"本当"是什么词
“本当”是什么词
张国强
一般来说,可以这样判断,具有形容动词活用性质的词是形容动词。看下面的例子∶
①元気だ ②病気だ
这两个词都具有“元気で/元気に”“病気で/病気に”的形式,但是“元気な子供”是可以成立的,而“病気な子供”则显得不自然。也就是说“病気だ”没有连体形,不具备形容动词的条件。
“病気で学校を休む”中的“で”是格助词,表示原因。“元気で頑張っています”中的“で”则不能理解为表示原因的格助词“で”。
“病気だ”是名词加助动词的表达形式,所以,“病気”不是形容动词。
再来看看“本当だ”。
❑本当の話 本当な話 (×)
❑本当の気持ち 本当な気持ち(×)
“本当だ”没有形容动词连体形的用法。另外,“本当”的后面不能接格助词。
❑本当が分かり始めた(×) ❑本当を語った(×)
从上述的例子中可以看出“本当だ”不具有名词的条件。因此,可以这样说: “本当だ”是缺少部分活用形的形容动词。
“本当”相当于汉语的“的确、实在、真”的意思。
❑来週休みだという話を聞きましたが,本当ですか/听说下星期休息,这话 是真的吗?
❑昨日の夜,地震があったということは本当ですか/昨晚发生了地震,这是 真的吗?
❑本当のことを言います/说真话。
❑本当にありがとう/十分感谢。
❑あの女優はきれいで演技もとても上手で,本当に女優らしい女優です/那 个女演员长得漂亮,演技很好,真是一位标准的女演员。
❑先生が来年結婚なさるということは本当ですか/老师明年要结婚,这是真 的吗?
❑先生,一年間本当にどうもありがとうございました/老师,这一年里承蒙 您多多指教,万分感谢。
❑あの子は本当にいけない子です/那孩子真是个坏孩子。
❑わたしが今度の試験で一番成績がよかったということは,本当でしょう か/这次考试我成绩最好,这是真的吗?
❑あの先生は毎週,週末に学生を連れてお酒を飲みに行くという話は本当で すか/那个老师每个周末都带学生去喝酒,这事情是真的吗?
❑本当にすばらしい授業でした/这实在是一堂很好的课。
❑僕はそんなことはしません, 本当です/真的,我不做那种事情。
❑本当のことを言うと,私は彼が好きではありません/说老实话,我不喜欢他。
❑彼は本当のことを言っているらしい/他好像是在说实话。
❑誰がそんな話を本当にするものか/谁会把那种话当真呢?
❑思いきって本当のことを言いましょう/下决心说真话吧。
❑彼こそほんとうの学者だ/只有他才是真正的学者。
❑本当に怖かった/实在是太可怕了。
❑あいつは本当に嫌いだ/那个家伙真让人讨厌。