当前位置:首页 >> 范文 >> 高祖本纪--翻译

    与《高祖本纪--翻译》相关的范文

  • 01-29 高考文学常识和文学鉴赏
  • ·高考文学常识和文学鉴赏 [测试要点] 本部分考核内容共有两个方面4条要求: 1.重要作家作品及文学题材 中国重要作家的时代及代表作和外国重要作家的国别及代表作 文学体裁知识 2.初步鉴赏文学作品的内容、语言、表达技巧 现代诗歌鉴赏 古代诗歌鉴赏一般地说,文学常识的内容知识性强,应侧重于识记;文学鉴赏并不要求动笔作大段分析,只是要求学生就命题者对作品的分析作出正确的判断。 一、重要作家作品 这部分 ...

  • 11-26 文言词汇知识辅导与训练一
  • ·文言词汇知识辅导与训练一 学习古汉语的主要困难来自词汇。   词汇是构成句子和文段的基石。文言阅读理解,首先要突破词汇关。词汇知识包括词汇的语言现象与规律、词义的理解等。本部分,着重从词汇的语言现象与规律方面,简要概括文言词汇的有关知识,指出知识点的要旨与学法规律,然后设计了相应的检测。以求通过复习训练,达到有效提高文言词汇学习质量的目的。知识点一单音词复习与检测   一、要点解说   古汉语词 ...

  • 07-22 经典名句
  • 1、知我者,谓我心忧,不知我者,谓我何求。(诗经王风黍离) 2、人而无仪,不死何为。(诗经风相鼠) 3、言者无罪,闻者足戒。(诗经大序) 4、他山之石,可以攻玉。(诗经小雅鹤鸣) 5、投我以桃,报之以李。(诗经大雅抑) 6、天作孽,犹可违,自作孽,不可活。(尚书) 7、满招损,谦受益。(尚书大禹谟) 8、从善如登,从恶如崩。(国语) 9、多行不义必自毙。(左传) 10、居安思危,思则有备,有备无患 ...

  • 08-23 在女儿婚礼上的讲话
  • 在女儿婚礼上的讲话 位领导、各位亲朋、各位同事、各位来宾: 晚上好! 今天是我女儿、女婿大喜的日子,由于时间关系,请允许我简单的讲四句话. 第一句话,感谢各位女土们、先生们能在百忙中抽出时间参加今天我女儿、女婿的婚礼,感谢各位的光临,敬请各位吃好喝好,招待不周,请多包涵. 第二句话,祝贺我女儿长大了,就要成家立业了,祝福她们夫妻恩爱,幸福美满,相敬如宾,白头到老. 第三句话,希望我女儿、女婿成家立 ...

  • 10-24 国学试题
  • 国学试题 一、选择题 1、魏晋多名士,有著名的竹林七贤,《与山巨源绝交书》是竹林七贤中的谁写给山涛的()。 A、阮籍B、嵇康c、刘伶D、向秀 2、先秦时代,教育内容以“六艺”为主,下列不属于“六艺”的是()。 A、射B、御c、礼D、经 3、科举制在中国影响深远,乡试录取者称为“举人”,会试录取者称为“贡生”,那么殿试录取者称为()。 A、“大元”B、“解元”c、“进士”D、“榜眼” 4、“生当做人 ...

  • 08-29 第三章文言文阅读第三章文言文阅读
  • [第三章文言文阅读] ·第三章文言文阅读 一、考纲要求 能阅读浅易的文言文1、理解 ①理解常见的实词在文中的含义 ②了解常见文言虚词在文中的用法 (常见文言虚词:安、但、而、耳、故、何、乎、或、既、乃、其、且、然、若、虽、遂、所、为、焉、也、以、已、矣、因、犹、于、哉、则、者、之) ③理解与现代汉语不同的句式和用法 (不同的句式和用法:判断句、被动句、疑问句、宾语前置、成分省略和词类活用 ...

  • 03-23 文言文的翻译
  • ·文言文的翻译   文言文翻译是一种性练习,它既能考查文言文基础知识的运用,又能提高文言文阅读能力和学生的书面表达能力。文言文翻译要求字字落实,以直译为主,意译为辅。要尽量保持原文的语言风格。翻译的步骤,首先要通读全文,把握文章大意,做到心中有数,切忌一上来就匆匆忙忙翻译。在翻译时,遇到疑难词句,可暂时放过,等译完上下文,再进行推敲。译完全文后,再通读一遍,检查校正,以防误译、漏译和曲译。翻译时的 ...

  • 03-08 "国培计划"之反思日志(4-5)
  • “国培计划”之反思日志(4-5) 12月6日下午 天气:阴转小雨 星期一 今天下午有幸聆听了南昌市教研室特聘教研员赵静贞老师的小专题研究的讲座。其中赵老师谈到了如何优化教学设计,她深刻地剖析和精辟的见解使我们豁然开朗,让我感受到山重水复疑无路,柳暗花明又一村的境界。赵老师在讲座中从三方面就如何优化教学设计进行了阐述;一方面具体分析了教学设计的程序;另一方面详细讲解了教学过程的设计,再次是教学评价的 ...

  • 03-15 翻译专业实习体会:译路漫漫
  • 翻译专业实习体会:译路漫漫 知悉xx是同学介绍,当时已是20XX年9月尾,距离研究生考试只有三个月,怀着对xx执着的信任以及对自己翻译水平提高的愿望,我毅然参报了xx的翻硕备考班课程。而之后所经历的一切亦令我感触颇多: 首先是xx的老师们,有机智灵活的xx老师,幽默风趣的xx老师,还有负责各项事务美丽大方的xx老师,他们有的是长期从事笔译工作的专职翻译,有的是口译经验丰富的专业口译员,对于机械、地 ...

  • 12-24 会谈纪要与会议纪要有什么不同
  • 会谈纪要与会议纪要有什么不同 在应用写作实践中,有两个文种的名称非常相似,一个是行政公文中的会议纪要,一个是商务文书中的会谈纪要,两个文种不只是名称相似,在文种功用、文种特点、结构内容、正文写法等方面也有许多相近、相通之处。但是,二者不是等同关系,有许多区别。本文试对这两个相似文种作一些比较,以求对写作实践中准确应用两个文种有所帮助。   一、文种功用比较   会议是有组织、有领导、有规则地商议事 ...