薄谷开来曾要求海伍德与其配偶离婚 并发誓忠于薄家
2013-09-22 12:17:58|来源:凤凰周刊|我要分享
由几个外国人组成的小圈子为谷开来打点生意,提供建议。2007年,谷开来担心德维莱尔霸占别墅,遂将持有的罗素地产公司50%股权转让给海伍德,寄望海伍德能对德维莱尔形成制约。
谷开来与徐明
原标题:谷开来海外关系网起底
由几个外国人组成的小圈子为谷开来打点生意,提供建议。为了避免薄的家族成员在商业活动中暴露,他们作为谷开来的代表,为其在海外注册空壳企业,管理资产。如同在古代日本,侍奉大名和将军的家臣团。英国《每日邮报》在描述这些代理人时,形象地使用了一个中文词汇—— “white glove(白手套) ”
记者 吴如加 实习生 倪姗姗
“她担心有人给我们造谣,把她的那些律师分所一早都给关掉了,那是20年前的事儿了。现在几乎就是在家里给我做一些家务,我对她作出的这种牺牲很感动的! ”
这是去年十一届全国人大会议期间,薄熙来面对着中外媒体称赞夫人谷开来的一番话。时隔一年有余,再次出现在媒体面前时,昔日的政治明星已坐上了被告席,而他一年前所说的这番话亦被舆论重新审视。事实上,谷开来在过去20多年中,从未远离过商务活动,这些活动地跨中、美、英、法多国。在谷开来的周围,有着一个由外国人组成的小圈子,他们为谷开来打点生意,提供建议。为了避免薄的家族成员在商业活动中暴露,他们作为谷开来的代表,为其在海外注册空壳企业,管理资产。如同在古代日本,侍奉大名和将军的家臣团。
他们中包括法国著名建筑师德维莱尔(Patrick Henri Devillers)、美国商人拉瑞·程(Larry Cheng),以及付出生命代价的(Neil Horwood)尼尔·海伍德。英国《每日邮报》在描述这些代理人时,形象地使用了一个中文词汇——“white glove”(白手套)或是“bai shou tao”。
责任编辑:方乐迪
标签:
谷开来
埃及神话
起底
铜公司
纽约时报
相关阅读
外媒:薄熙来死缓可能性极大 10月9日前决定是否上诉
薄案公判:奢华的控辩VS高调的判决
薄熙来案刑事判决书(全文)
新华网:法庭判决未体现“拒不认罪 必须从严惩处”
快讯:薄熙来一审被判无期徒刑 剥夺政治权利终身
港媒:薄案瞩目宣判 三大“戏肉”
编辑推荐
外媒:薄熙来死缓可能性极大 10月9日前决定是否上诉
薄案公判:奢华的控辩VS高调的判决
盘点奇葩馅儿月饼
宗庆后被砍 盘点那些年受过伤害的企业家
昔日女神惨变半老徐娘 美人终不敌岁月催人
养生保健:全球顶尖医生的24个养生建议