拟声词的翻译练习
翻译下列各句,注意拟声词的译法:
1.我们能听到飞机螺旋桨的呼呼声。
2.屋顶又滴答地漏个不停。
3.房顶上响起了劈里啪啦的雨点声。
4.人群里发出一片“啧啧啧”的赞叹声。
5.嗡嗡的,低沉的纺车声,传出家庭的温暖,母亲的抚爱。
6.忽然他听到门“吱”地一声开了,他弟弟走了进来。
7.她把平锅当螂一声摔在石地上。
8.在步枪声中还断断续续夹杂着机关枪声。
9.她刚走到大门,听见里面“踢通踢通”响。
10.他耳朵里嗡嗡乱叫。
翻译下列各句,注意在译文中省略拟声词:
1.这老头正在叭哒叭哒地抽一个小烟袋。
2.她心里哄通璞通地跳个不停。
3.他连鞋也没有顾得上穿,嗖地一下从窗口跳了出去。
4.他二话没说,突然脱下棉衣,嗖嗖几下就爬到了那块光滑石头的地方。
翻译下列各句,注意在译文中运用适当的拟声词:
1.他把茶碗在桌上一墩,伸手拍拍头顶。
2.有几辆马拉的大车在大街走过。
3.夜班已经上工,空气中荡漾着机器震动的嘈杂的响声。
4.这一次船头的激水声更其响亮了。
5.他揪住那孩子的头到偶像的泥腿上重重地碰了几下。
6.她笑着说:“眉!下边马路上有人看你!’’
她的丈夫是一个皮贩,就是收集乡间各猎户的兽皮和牛皮,贩到大埠上出卖的人。但有时也兼作点农作,芒种的时节,他帮人家插秧,他能将每行插得非常直,所以大家都要他帮忙。然而境况总是不佳,债是年年积起来了。他大约就因为境况的不佳,烟也吸了,酒也喝了,钱也赌起来了。这样,竟使他变做一个非常凶狠而暴躁的男子,但也就更贫穷下去,连小小的移借,别人也不敢答应了。
在穷的结果的病以后,全身变成枯黄色,脸孔黄得和小铜鼓一样,连眼白也黄了。别人说他是黄疽病,孩子们也就叫他“黄胖”了。有一天,他向他的妻说:“再也没有办法了,这样下去,连小锅子也都卖去了。我想,我们要分手啦。你跟着我挨饿,有什么好处呢?” “分手?„„”他的妻坐在灶后,怀里抱着她的刚满三周的小男孩。“是呀,”她的丈夫有气无力地说,“我已经将你出典了„„”“什么呀?”他的妻几乎昏去似的。
摘自柔石《为奴隶的母亲》