人人都爱雷蒙德第五季第1集部分台词中英版
人人都爱雷蒙德——意大利游
电子商务 1402 李光玉1409040116 张蒙1409040135
雷:Why,huh?Why would you take Joanne’s card?
为什么,哈?为什么拿乔安的名片?
罗:What? I could take her card.You never know when I’m gonna need some…”dental insurance.”
怎么了?为什么我不能?没准什么时候我会用得着„„“牙科保险” 雷:You know there’s a reason she’s your ex-wife.
你还问我,因为她是你的前妻。
罗:All right already.Hey,Deb.
好吧好吧,嘿,黛比。
黛:You know,I know it’s none of my business,but I cannot believe you took that card.Ugh!Why do we even—weren’t you trying to make it work with Amy?I thought that you were happy with Amy And unhappy with Joanne “the Nutctacker.”But you know what?You and Ray do what you want.
你知道,我知道这不关我的事,可我真的不敢相信你是真的拿了那名片。呃呵!我们为什么还„„你不是正努力和艾米发展吗?我还以为你喜欢艾米,而不是那个“星鸦”乔安。知道吗?你和雷,随你们俩。
雷:me?
我?
爷:All right,listen up.Your mother wants to…I don’t know. 好了,听着。你们老妈想要„„我不知道。
奶:I said announce me,Frank.What kind of announcing is that? 我说的是替我通报,弗兰克。这是什么鬼通报?
爷:Oh,Just do it.Everything has to be a big deal.
有屁快放,搞得有多了不起似的。
奶:You have to ruin everything?Is that why you’re here?
你非得把什么都破坏了?你在这就是干这个的?
爷:Why don’t you jump up a cow’s- -
你为什么不跳上头牛„„
雷:Hey hey!What!
嘿!嘿!什么?
爷:We’re going to Italy.
我们要去意大利了。
奶:Oh.Yeah.
是的。
黛:Forever?
永远?
奶:We are all going to Italy.
咱们都去意大利。
罗:What?
什么?
奶:For two weeks.
两个星期。
黛:How?
怎么可能?
奶:You see,it is a big deal.As you know,my birthday is coming up,and I have secretly been putting aside money for 45 years,and this is what I want.
看,就是了不起。你们也知道我要过生了,我一直在偷偷存私房钱,存了有45年了,这就是我想要的。
爷:I want haif that money.I want all that money.That money’s mine!
我想要那些钱,全部都要,那是我的钱。
奶:Quiet.So I’ve been in touch with my mother’s cousin Colletta,who lives in a little village outside of Rome,and we’re invited,and I’m paying- -the whole family.
安静。所以,我联系了我妈的表妹可丽塔,她住在罗马郊外的小村子里,她邀请了咱们,而且,钱全部由我来付——全家的。
黛:me too?
包括我?
奶:Of curse you,dear.You’re family!
当然,亲爱的。你是家里人嘛!
罗:me too?
也包括我?
奶:Yes yes,and the kids too- -everyone.
是的,是的,还有孩子们——所有人。
罗:Oh,maybe I can tell my lady troubies to the Pope.
女人的麻烦,也许可以让教皇题我想想主意。
奶:It’s a little,tiny village…
那是个很小很小的村子„„
黛:Oh my God.Oh my God!
天„„天啊!
雷:Yeah,listen,stop dancing,stop.You understand that this is a vacation with my family,okay?Don’t we want a vacation from my family?
好了,听着,听着,别跳了,停下。你知道这是和我家的人度假,对不对?咱们想的不是没有我家的人的假期吗?
黛:If they’re gonna bother me anyway,I’ll take bothered in Italy. 怎么样他们都会骚扰我,我宁可选择在意大利被骚扰。
雷:But we were gonna go to the Jersey shore.
可咱们说好了去泽西海滩的。
黛:Italy.Free trip to Italy.
意大利。免费上意大利。
雷:Oh,I don’t know.I’m not really interested in other cultures. 我不知道。我对别的文化不感兴趣。
黛:Okay,you know,in the past,your dumbness…has gotten in the way of just like a few things that I’ve wanted to do- -the book club,theater,having conversations.But I I just wanna say this one thing,and we won’t have to discuss it anymore:You’re not blowing this for me,pal!We’re going to Italy!
好吧,你知道,过去,你的愚蠢„„让咱们做不成很多事情,我想做的事情——读书俱乐部,剧院,谈心„„我只想说一点,没得商量了,别把这件事给我搞砸了,伙计!我们去意大利啦!
奶:I’m so happy.
我太高兴了。
黛:Oh oh, this is wonderful.Oh,I love this.
哦,哦,太好了。哦,我喜欢这个。
雷:This is it?
就这个?
黛:What,Ray?
怎么了,雷?
雷:Nothing.Had more room in coach.
没什么。马车上地方都比这大。
黛:Oh my God,look at this,look at this.
天啊,看看这个,看看。
雷:What?
什么?
黛:Oh my god.I’m gonna cry.Can you believe this?
天哪,我要哭了,你信吗?
雷:It’s nice,the water,yeah.That room’s kinda small,though,don’t you think? I mea, we’re gonna be jammed in there with the kids for two weaks.Did you look at the place,really?It’s all kind of…old.It’s just…this this is not the ideal vacation for a guy who works like a dog this whole year.It’s chilly now.I’m going in .My nose is running here.
不错,这水,是的。就是房间有点小,你不觉得吗?我是说,咱们要和孩子们在那地方挤两个星期。你看这地方了吗,说真的?全都感觉有点„„老,就是„„这可不是狗一样累了一整年的人的理想假期,有点冷了。我要进去了。我都能、流鼻涕了。