关于_后殖民主义_理论的思考
Vol.19,No.4 丹 东 师 专 学 报 总第69期 Nov.1997 JOURNALOFDANDONGTEACHERSCOLLEGE SUMNo.69
关于“后殖民主义”理论的思考
黄丽(中文系) 管重霞(外语系 丹东 118003)
摘要:“后殖民主义”理论于1993年前后被引入我国,笔者在简单地介绍其理论的内
容、性质、进步意义之后,分析和阐述了中国当代文化背景下的“主义理论”运用中的“后殖民”色彩这两个问题。
关键词“:后殖民主义”“、东方主义”。中图分类号:I109.9 __萨伊德(又译)。其主要著作有两部:一是1978《东方主义》,另外一部是1993年完成的《文化和帝国霸权主义》,前后历时十五年,他完成了他的理论体系的建构,很快地便成为欧美中产阶级比较热衷的一个话题并且有其理论跟随者。这其中有学者,如出生于加尔各答后移居美国的G・斯皮瓦克(女),英国萨塞克斯大学的教师霍来・巴巴,有作家托妮・莫利森等。美国已经出版了一些研究后殖民主义理论的论文专辑。
“后殖民主义”作为一个理论术语被提出,主要一点是提倡者试图依靠其轰动性的“标语效应”来发出自己宏亮的文化批判声音。实际上,称它为“东方主义”文化理论更能被人理解和把握。既然“后殖民主义”理论已经被人称为“东方主义”文化理论,那么我们首先来界定一下萨伊德所指的“东方”是什么?他所说的东方不是真实的客观存在的东方,而是西方人眼里的东方。“过去存在着__现在也存在着__位于东方的文化和国度,它们的生命、历史和风格具有一种严酷的真实性,而这种真实性明显要高于西方对它们所能述说的一切。除了默然承认
①这它之外,东方主义是无助于这一事实的。”
段文字出自萨伊德的《东方主义》,1995年《东,方主义》再版时,他在后记中又进一步强调东方
--------------
②结合。”由此我们清楚地看到:这里的东方是
指西方对东方的认知与解释。“在萨伊德看来,
西方人对东方人的认识与研究,背后总有一个近代以来殖民主义扩张和侵略的背景,因为这个背景“,东方主义”就不是平视的产物,它不仅和过去的殖民侵略密切相关,而且直接站在文化帝国主义和霸权主义的立场,居高临下地俯
③视东方、阅读东方、给定东方”。简而言之“,后殖民主义”理论指的是欧美资本主义国家对东
方国家的文化殖民主义和文化霸权主义。
然而,我们不能乐观地以为萨伊德是站在东方人的立场上去评判西方文化的,他“首先作为一名欧洲人或美国人,其次才是作为个人而
④在他的著述中,他与东方相遇的。”“没有讨论阿拉伯、印度或中国的文化,而是讨论了这些文⑤尽化在西方的形象以及西方对它们的理解”。
管他指出西方人对东方的认知是充满偏见、误解和曲解的,但他只是在矫正、规避着西方文化发展进程中的缺陷和不足,而不是从根本上否定西方文化,是“一种立足于西方文化传统内部
①《文学研究与文化参与》北京大学出版社1996版
P133
②“东方不是东方”摘自《文艺理论研究》1997.1期
(邵建)③《“东方之误”》《文艺争鸣》1994.4期
④《文学研究与文化参与》P133⑤《文学研究与文化参与》P133
收稿日期:1997.10.20
56
的理论反思。”①我们之所以这样说,根据有三:首先,萨伊德一再强调,不要把他的“东方主义论”同哈佛大学的萨缪尔・亨延顿的“文明冲突论”混为一谈,他更注重融合性。在《文化和帝国霸权主义》一书中,他指出“文化,还有文明都是互相联系、互相依存的”“,文化并不是不可渗透的,就像西方科学曾从阿拉伯人那里借鉴
②这是萨伊德在进行了由内到外,成果一样”。
再由外到内;由西到东,再由东到西的文化审视之后得出的一个可喜的结论。其次,在《东方主义》再版后记中,作者明确指出“:在《东方主义》的接受过程中,我最感遣憾并且要竭力加以纠正的一点是:表示反对和支持的两派书评家,都错误地,的”。“将,他关注的仍是西方。最后“,后殖民主义”理论从产生至今已近二十年,其理论著述作为学术文本首先是由西方人解读的。从对这种理论的反应来看,英美学术界,文学评论界对此理论的大多数评价是积极热情的,这从一个侧面也反映出后殖民理论对西方文化主流话语的非颠覆性。但是,后殖民文化批评毕竟是批判了帝国主义文化霸权,揭示了西方文化传统中资产阶级意识形态的种种偏见,对于当今文学理论和文学批评,不能不说是有一定的积极意义。
后殖民理论是1993年前后传入我国的,国内一些知名度较高的刊物《读书》《、外国文学评论》《、钟山》《、文艺争鸣》等都发表了理论探讨文章,笔者对后殖民主义理论有个粗略的了解并就此种理论之于中国思索了两个问题。
(一)“后殖民主义”理论之于我国的文化背景
众所周知,79年至今,我国政治稳定,经济发展迅猛,文化艺术空前繁荣。文学创作上百花齐放,小说家、诗人、剧作家、散文家等以各自喜爱的文学样式言说着他们对现实世界的认识与理解,以不同的文学表达方式探索着文学创作的继承与创新。在此仅以小说创作为例,至少有三种类型的小说能反映作家们的审美追求和文化意识。其一王蒙、张洁、谌容、蒋子龙、冯骥才、刘心武、陆文夫、高晓声、张贤亮等作家写
出的带有强烈的社会批判与道德冲突的小说,
主要受前苏联社会主义现实主义文学传统的影响。其二是复归中国传统文化的小说,如汪曾祺、林介澜、阿城、叶兆言等,多向我国古典文学汲取养分。其三是由一些才华横溢又不安份的年青作家形成的小说创作潮流,莫言、苏童、格非、余华等,更多吸收一些西方现代派、后现代的创作技巧。面对这样一种文学创作局面,我,其下,。,我国,从中搬出十,次递操演,轮番上场‘,城头变幻大王旗’一样频繁更换着各种理论的番号”③如精神分析派、存在主义、神话原型批评、结构主义、解构主义、新批评、女权主义批评等理论学派和理论家能列出长长的名单,西方一个世纪以来的各种文学思潮和文论思想于十年之间便在我国的文坛上匆匆上演了一遍。由于长期以来我国文学批评理论的饥饿状态,难免我们在接受、引进西方理论时囫囵吞枣,甚至还未来得及消化、理解,大家就又都“争后恐先”地去寻找最新的理论。后殖民理论的引进就是在这样的文化背景下走入中国的。另一方面,八十年代中后期,诸如“寻根文学”、“痞子文学”、“新写实小说”“、先锋文学”等小说创作流派的出现,很多作品的内容与传统的无产阶级的人生观、道德观、价值观、历史观都有不同程度的悖离,一些社会责任感较强的评论者面对这样一些作品心存疑虑,欲想批评又无更好的理论武器,只能是“欲说还休”。而正值此时“,后殖民理论”进入我国,原先对西方文艺批评话语和中国比较激进的年青一代的写作持保留意见的文学评论者就更多的是从情感上和意识形态批评上认可和接受了此种理论。“以子之矛,攻子之盾”用西方的理论话语来否定你们自己的写作。这种心态就造成了对“后殖民理论”理解上的偏差甚至
①《“后殖民主义”一种立足于西方传统内部的理论
反思》盛宁《天津社会科学》1997.1期②《文学研究与文化参与》P139
(邵建)③《“东方之误”》《文艺争鸣》1994.4
57
有些“望文主义”了,忽略了这种理论的核心与实质是一种立足于西方文化传统内部的理论反思而误认为是替东方人说话的理论话语。由此,我们看到,后殖民理论在进入中国之后,在实际操作使用时,已非纯粹意义上的“原装”而是打上了一些我们自己的理解“标签”被投放到文论“市场”。
当然,仍有另一部分评论者,他们是把后殖民主义理论作为后现代主义理论的一个流派引进来的,无论从理解上还是运用上都比较接近此种理论本身。更有一些理论探索者借鉴、模仿了萨伊德的思维角度,提出了对中国更有现实意义的一种批评方式。1992年定居美国的这一概念,。地①作为一种西方文化批评理论,它。”
对评论者的启迪与点拨也是其价值和意义所在。
(二)后殖民理论运用中的“后殖民色彩”。上面所谈的问题实际上是后殖民理论在中国的误读与误用问题,之所以会出现这种偏差,分析一下原因就自然地涉及到一个老话题:在中西文化交流的过程中,必须以平常的心态去对待西方文化和我们自己的古老文化。
中国在人类文明发展史上有过辉煌灿烂的昨天并对整个世界的进步做出了巨大的贡献。指南针运用于航海使欧洲人发现了美洲大陆;造纸术与印刷术的传入欧洲,使欧洲文艺复兴的先进思想的传播有了物质上的保证;唐朝时,日本对中国的政治、经济、文化等方面已达到顶礼膜拜的程度,日本天皇死后坟墓都要朝向长安;意大利旅行家马可・波罗来到中国的土地上对中国人烧“黑石头”惊叹不已……这样的例子真是不胜枚举。正因为有这样的历史才使中国人在不可消逝的文化记忆中有一种自尊感,自大感。然而近代史上的耻辱使中国沦为半殖民地国家,我们不再是强国,而是败国、弱国,这又使中国人在西方人面前有自卑心理。双重的民族心理使我们面对西方文化时,总是一方面憎恨排斥拒绝西方,不能坦然自如地面对;另一方面又有一种盲目的自尊自大感(这种心理与爱
58
国情感是两回事)。这种心理鲁迅称为“没落的
②古国人民精神”人们总是把西方与中国放在
二无对立的思维模式中去看待一切问题,这样就做作茧自缚地陷入了非此即彼,有你没我的情感怪圈之中。由此便形成成见,要么是理论本身不适合我国的文学创作实际,要么是西方国家对我们有殖民倾向,我们急切地需要建立自己的理论批评话语而不用西方的话语。殊不知自从1840年国门被列强撞开后,政治、经济、,。,但以古对今,以陈对新其理论。近现代中国的文论话语多半是从西方介绍、引进来的,若要绝对地拒绝外来话语以防备“后殖民”,岂不是真的因聋而哑而患上失语症了吗?
此外,对“后殖民理论”的理解与运用即便是有误差或者说这种误读是可以理解的,那么我们在思考和解决自已的问题时,在话语使用上还是被西方“殖民”了。因为“殖民主义”一词作为一个政治概念它的产生已有几百年的历史,作为一个文化概念也不是西方人的专利,而我们却偏偏在西方人的后面人云亦云,亦步亦趋地去重复,这本身就是一个理论与实践的悖反。后殖民理论的误读者在运用这种理论时却恰恰自己涂上了浓重的“后殖民”色彩,这不能不引起人们的思索。
“后殖民理论”在西方是边缘理论,其目的是为了使西方文化在吸取东方文化时能够排除偏见、成见,从而使西方文化能够全面、自然、正常地得以发展。我们谈东方主义也好,西方主义也罢,至少应该从文化的角度把世界看作是一个整体,,只要有益于发展自己民族文化的东西就拿来利用。我们应把握萨伊德理论的实质与精神,排除狭隘的民族主义情绪,当然我们并不想当东方中心主义者,但是全世界优秀的民族和国家的文化一定能在世界各地形成自己的文化圈,我们企盼着文化史上的“五环旗帜”能在下一个世纪飘扬!
①《文学研究与文化参与》P137
②《走向世界文学》湖南人民出版社1986年版P8