如何正确描写一位风云人物的一段著名婚外情?
这幅画里的镜子,竟然隐藏着如此不为人知的秘密
项木咄,艺术与考古。
今天,做一回搬运工,给大家推荐一本书。
一直以来,我都想在中文世界里找一本书,没有冗长的词汇堆积,没有晦涩的艺术理论,单单分析画作中有趣的或者被人忽视的细节,最好篇幅还不要太长,语言风趣幽默。(要求也是多 XD)
《如何看一幅画》是一本好书,但总有种做阅读理解的感觉,看完之后云里雾里。
《油画艺术的秘密语言》内容丰富,但每幅画都浅尝辄止,让人意犹未尽。
直到,我偶然发现了这本书!
《我们什么也没看见:一部别样的绘画描述集》
Daniel Arasse 著
北京大学出版社 2007 年
那么,这本书到底好在哪里呢?
一个充满幽默感的标题。
有太多的艺术史家,过分依赖于图像志和史料,却对画面的真正内容一笔带过。阿拉斯要批评的,正是这种“视而不见”的风气。
我们到底要怎么看?看什么?
哎,其实我们什么也没有看见……
所以要抓住细节,画面中的细节。
这也是看这本书最有趣的地方。
画面中为什么会出现一只仿佛与内容毫无关系的蜗牛?
这位骨骼精奇的黑人眼神在看向何方?
这些,阿拉斯都有详细的解读。
更为重要的是,看多了艺术家不知所云势要将读者绕晕的叙事风格,阿拉斯的这本书简直就是“天籁之音”!
他多采用的是一种对话体的形式,将他对画作的分析娓娓道来,让你有一种身临其境的感觉。
比如说这一段:
不过,我还是有些疑虑,有很多疑问。如果蜗牛的形象如此美好而“自然”,那我们也可以在其他《天使报喜》中找到才是。但你们这些图像志学者是否曾找到过呢? 就我自己的学识而言,那很少见……在《天使报喜》中出现蜗牛的情形实在太少了,所以您怎能在不经审判的情况下就宣布,那是耶稣降生时圣母玛利亚正常的形象 呢?您又一次达到了目的:您把无法解答的东西抹平,把吸引了您注意力的罕见的现象平凡化了。
下面,我们来聊一下书中一幅很有意思的画。之所以要讲,一方面是想尝试用自己的方式以更小的篇幅来完成整个分析。当然,最重要的是为了吸引大家去看书啦(我不是做广告 X 3)
今天要讲的是古希腊罗马神话中一个著名的婚外情。故事的主角是大名鼎鼎的维纳斯、马尔斯、伏尔甘。(三人的更多背景资料请见:https://zhuanlan.zhihu.com/p/20494191
话说维纳斯和马尔斯偷情的事情被墨丘利知道后,告诉了维纳斯的正牌老公伏尔甘。
发现自己被带绿帽子,伏尔甘当然气得吐血。为了捉奸,他特意造了一件“捉奸专用道具”——网,还带了一堆好友来助阵。
所以一般画家笔下的“捉奸场面”是长这样的:
众神都来凑热闹。
正想亲热呢,结果被逮个正着。
丘比特,你的出镜率太高了!
但是丁托列托﹝Tintoretto,1518-1594﹞的这幅画,却是画成这样的:
丁托列托,《被伏尔甘撞见的维纳斯与战神》,1550
看出区别了嘛?
没有强大的“亲友团”,战神马尔斯吓得躲到了桌子底下。在这种关键时刻,丘比特竟然一反常态地在睡觉!
再看看伏尔甘的手,居然试图把仅仅能遮住维纳斯关键部位的轻纱撩起!而维纳斯也是一脸惊恐的表情。
难道,伏尔甘大老远跑来“捉奸”,却被自己老婆的美貌所诱惑,想着趁热来一发?
你肯定会说,这个解读也太过度了吧,撩一撩轻纱就想到污的?说不定在帮维纳斯把纱给拉好以免走光呢?
当然,我们有证据。
看见画面右下角的那只狗了吗?它正朝着躲在桌子底下的马尔斯狂吠呢!这仿佛就在告诉伏尔甘:“快看快看!那个奸夫在这呢!抓住他!”
可是伏尔甘根本就没听见,正专心干着自己的事情。
再比如墙上的镜子,简直就是个大杀器。
仔细看,伏尔甘的动作居然变了!前景中伏尔甘的动作和反射到镜子中的居然不一样!
你看,在前景中,伏尔甘的右手放在床上,右腿膝盖抵在床角,左腿伸直,甚至还有些僵硬,左脚离床尚有一段距离。但是在镜子里,伏尔甘似乎已经把左脚膝盖也放在了床上。
这一定不是画家不小心犯的错误,而是他想要真正告诉我们的:镜子中所描绘的,正是这一情景的下一幕,伏尔甘正要爬到床上去。
至于画作背后的道德寓意,这里就不详述啦,有兴趣的可以去看书~
欢迎关注我的微信公众号:有别(youbieart),有关艺术与考古。
查看知乎原文