丰富的中国汉语言文化
丰富的中国汉语言文化
804班 姜傲峰
今晚我观看了汉语言文化知识竞赛,里面的内容真是丰富多彩,蕴含了中国五千年的文化历史。如每个汉字在不同的地方用了之后有不同的含义;有些成语是人们通过它本身的含义所演化而来的;古诗词中也蕴含着作者当时的心情以及对当时环境的描述;许多古代的文化常识都是古人通过一些故事的说明所演变而来的。
在这场竞赛中,有一个给汉字注拼音或根据拼音写汉字的节目给我留下了深刻的印象。呷()茶,“呷”的读音是“xia”,而不是“jia”,意思是小口地喝茶;还有一个”九省通qu()“,“qu”应为“衢”,意思是形容交通非常便利。看来,对于一个汉字,我们不仅要知道它的读音,还要知道它的写法,更要明白它在不同词语中的含义。特别是对于某些词语,不能仅从字面的意思来理解它,而要了解它真正的含义,如“目无全牛”的意思并不是目光短浅,看问题不全面,而是形容技艺到达纯熟的地步。如果我们仅从字面来了解它,就很容易闹出笑话。
还有古诗词题,如我们曾经学过的“商女不知亡国恨,隔江犹唱后庭花“,以及本学期将要学的”东皋薄暮望,徙倚欲何依”、“适与野情惬,千山高复低”等名句。看来,对于学过的古诗词
一定要熟记牢背,并仔细理解其含义。
最使我印象深刻的是有关汉字起源和演变的题目。主持人告诉我们带左耳旁的汉字大都和地势或升降有关,如西陵的“陵”字是指低矮的山地;而右耳旁的汉字大都和地名有关,如“邯”、“郸”,还有的与姓氏有关,如“郑”、“邓”、“郭”等。
通过观看汉语言文化知识竞赛,我深刻体会到了中华文化的博大精深,它就像一座巨大的宝库,里面装满了中华名族智慧的结晶,蕴藏着丰富的知识,等待着我去认知发掘。