小学生多篇文言文阅读
小学生文言文阅读 杨氏之子 【南朝】刘义庆《世说新语》 梁国杨氏子九岁,甚聪惠。孔君平诣其父,父不在,乃呼儿出。为设果,果 有杨梅。 孔指以示儿曰: “此是君家果。 ”儿应声答曰: “未闻孔雀是夫子家禽。 ” 词语解释 : 氏:姓氏,表示家族的姓。 夫子:旧时对学者或老师的尊称。 设:摆放,摆设。 未闻:没有听说过。 甚:很。 诣:拜见。 曰:说
示:给„„看。 乃:就;于是。
惠:同“慧”,智慧的意思。
译文 在梁国,有一户姓杨的人家,家里有个九岁的儿子,他非常聪明。有 一天,父亲的朋友孔君平来拜见他的父亲,恰巧他父亲不在家,孔君平就把这个 孩子叫了出来。孩子给孔君平端来了水果,其中有杨梅。孔君平指着杨梅给孩子 看,并说:“这是你家的水果。”孩子马上回答说:“我可没听说孔雀是先生您 家的鸟。”
伯牙绝弦
伯牙善鼓琴,钟子期善听。伯牙鼓琴,志在高山,钟子期曰:“善哉,峨峨 兮若泰山!”志在流水,钟子期曰:“善哉,洋洋兮若江河!”伯牙所念,钟子 期必得之。子期死,伯牙谓世再无知音,乃破琴绝弦,终身不复鼓。 词语解释: 鼓:弹 志在高山:心里想到高山。 峨峨:高。
兮:语气助词,相当于“啊”。
绝:断绝. 善:擅长,善于。 曰:说.
念:指伯牙心里所想的,所要表达的内容。 若泰山:就好像泰山一样。若:好像。
善哉:语气词,表示感叹.意为“好啊”,“妙啊”。 洋洋:广大 谓:认为,觉得 之:代词 必:一定
所念:(心中)所想到的。
得之:知道,明白。必定准确的知道。
知音:理解自己心意、知趣相同和有共同语言的人。近义词:知己、知交、 知友。 破琴绝弦:把琴摔坏,把弦拉断。 不复鼓:复:再,重新。再也不弹琴。 俞伯牙擅长弹琴,钟子期善于倾听。俞伯牙弹琴时,心里想到高山,钟子期 说:“好啊,我仿佛看见一座巍峨峻拔的泰山屹立在我眼前!”俞伯牙心里想到 流水,钟子期说:“好啊,我仿佛看见了奔腾不息的江河!”俞伯牙心里想的, 钟子期一定能知道他的心意。钟子期死后,俞伯牙觉得世上再也没有知音了,就 把琴摔坏,把弦拉断,一生不再弹琴。 这就是“俞伯牙摔琴谢知音”的故事,俞伯牙痛心疾首怀念子期,人们用此 感叹知音难觅。 此后, 因为这个故事, 人们把“高山流水”比喻知音难寻或乐曲美妙, 把“知 音”比作理解自己心意, 同自己有共同语言的的人,“伯牙绝弦”一词也渐渐演 变成了一种意思:因为知音逝世,从而弃绝某种专长或爱好,表示悼念。
学弈 《孟子·告子上》 弈秋, 通国之善弈者也
。 使弈秋诲二人弈, 其一人专心致志, 惟弈秋之为听; 一人虽听之,一心以为有鸿鹄将至,思援弓缴而射之。虽与之俱学,弗若之矣。 为是其智弗若与?曰:非然也。
(1)弈:下棋。(2)弈秋:秋,人名,因他善于下棋,所以称为弈秋。 (3)通国:全国。(4)之:的。(5)善:善于,擅长。 (6)使:让。 (7)诲:教导。(8)其:其中。(9)惟弈秋之为听:只听弈秋的教导。 (10)虽:虽然。(11)之:指弈秋的教导。(12)鸿鹄:天鹅。 (13)援:引,拉。(14)缴:本课指有丝绳的箭。
(15)之:他,指前一人。(16)俱:一起。(17)弗若:不如。 (18)矣:了。(19)为:谓,说。(20)其:他,指后一个人。 (21)与:吗。(22)曰:说。(23)非:不是。(24)然:这样。 《学弈》参考译文: 弈秋是全国最会下棋的人。让弈秋教两个人下棋,其中一个人专心致志,只 听弈秋的教导;而另一个人虽然在听着,可是他心里总以为有天鹅要飞过来,想 拿弓箭去射它。这样,虽然他同前一个人一起学习,却学得不如前一个。能说这 是他的聪明才智不如前一个人吗?我说:“不是这样的。”
两小儿辩日 《列子·汤问》 列子 孔子东游,见两小儿辩斗,问其故。
一儿曰:“我以日始出时去人近,而日中时远也。” 一儿曰:“我以日初出远,而日中时近也。” 一儿曰:“日初出大如车盖。及日中,则如盘盂,此不为远者小而近者大 乎?” 一儿曰: “日初出沧沧凉凉, 及其日中如探汤, 此不为近者热而远者凉乎?” 孔子不能决也。两小儿笑曰:“孰为汝多知乎?”
译文: 孔子到东方游历,途中看见两个小孩在争论。就问他们在辩论什么。 一个小孩说:“我认为太阳刚出来时距离人近,而正午时距离人远。”另一 个小孩却认为太阳刚出来时离人远,而正午时离人近。
前一个小孩说:“太阳刚出来时大得像车上的篷盖,等到正午时就像盘子碗 口那样小,这不正是远的显得小而近的显得大吗?” 另一个小孩说:“太阳刚出来时清清凉凉,等到正午时就热得像把手伸进热 水里一样,这不正是近的就觉得热,远的就觉得凉吗?” 孔子听了,不能判断谁是谁非。两个小孩嘲笑说:“谁说你多智慧呢?”
孔子确实不愧为圣人:敢于承认自己的无知。一般被捧得很高的人,很难做 到他这样,遇到以上这样的情况,也多半是顾左右而言他,以掩饰自己的无知。 圣人的风采的确永远值得我们景仰和佩服! 有关《两小儿辩日》中的科学知识 早晨和中午的太阳与地球的距离是一样的。 为什么早晨的太阳看起来比中午 时大呢?这是视
觉的误差、错觉。同一个物体,放在比它大的物体群中显得小, 而放在比它小的物体群中显得大。同样道理,早晨的太阳,从地平线上升起来的 背衬是树木、房屋及远山和一小角天空,在这样的比较下此时的太阳显得大;而 中午太阳高高升起,广阔浩瀚的天空是背衬,此时太阳就显得小了。其次,同一 物体白色的比黑色的显得大一些,这种物理现象叫做“光渗作用”。当太阳初升 时,背景是黑沉沉的天空,太阳格外明亮;中午时,背景是万里蓝天,太阳与其 亮度反差不大,就显得小些。 中午的气温较早晨高, 是否此时的太阳离我们近些呢?也不是。主要原因是 早晨太阳斜射大地,中午太阳直射大地。在相同的时间、相等的面积里,直射比 斜射热量高。 同时, 在夜里, 太阳照射在地面的热度消散了, 所以早上感到凉快; 中午,太阳的热度照射到地面上,所以感到热。温度的凉与热,并不能说明太阳 距离地面的远与近。
精卫填海 《山海经》 北二百里,曰发鸠之山,其上多柘木,有鸟焉,其状如乌,文首,白喙,赤 足,名曰“精卫”,其鸣自詨。是炎帝之少女,名曰女娃。女娃游于东海,溺而 不返,故为精卫,常衔西山之木石,以堙于东海。漳水出焉,东流注于河。
译文:再向北走二百里,有座山叫发鸠山,山上长了很多柘树。有一种鸟, 它的形状像乌鸦,头部有花纹,白色的嘴,红色的脚,名叫精卫,它的叫声像在 呼唤自己的名字。传说这种鸟是炎帝小女儿的化身,名叫女娃。有一次,女娃去 东海游泳,被溺死了,再也没有回来,所以化为精卫鸟。经常口衔西山上的树枝 和石块,用来填塞东海。浊漳河就发源于发鸠山,向东流去,注入黄河。 刻舟求剑 出处:《吕氏春秋·察今》 楚人有涉江者,其剑自舟中坠于水,遽契其舟,曰:而死。弃其杖,化为邓林。
夸父与太阳赛跑,追赶到太阳下落的地方时,(他感到)渴,想要喝水,在 渭水、黄河里喝黄河渭水不够, (于是去)北边喝大湖的(水),未等(喝到), 在半路因口渴而死。手杖丢在(路边),长成了(一片)桃林。
郑人买履
郑人有欲买履者,先自度其足,而置之其坐。至之市,而忘操之。已得履, 谓曰:“吾忘持度!”返归取之。及返,市罢,遂不得履。人曰:“何不试之以 足?”曰:“宁信度,无自信也。”
译文:郑国有一个人想去买一双鞋,先比量了一下自己的脚,然后画了一个 底样的尺码放在座位上。 他匆忙走到走到集市上去买鞋子时,忘记把量好的尺码 带在自己身上。他拿起鞋子,才想起,说:“我忘了拿量好的尺码来了。”于是, 赶紧跑回去拿底样。等他赶回来时,集市已经散了,鞋子也就没有买成。有人问 他说:“你为什么不用自己的脚去试鞋子呢?” 他说:“我宁可相信自己量好的尺码,也不相信自己的脚。”„„
晏子使楚(原文) 晏子使楚。 楚人以晏子短, 为小门于大门之侧而延晏子。 晏子不入, “使 曰: 狗国者,从狗门入。今臣使楚,不当从此门入。”傧者更道,从大门入。 见楚王。王曰:“齐无人耶,使子为使?”晏子对曰:“齐之临淄三百闾, 张袂成阴,挥汗成雨,比肩继踵而在,何为无人!”王曰:“然则何为使子?” 晏子对曰:“齐命使,各有所主。其贤者使使贤主,不肖者使使不肖主。婴最不 肖,故宜使楚矣!”
注释 使:出使,被派遣前往别国。后面的两个使字,一个作名词即使者,一个作 动词即委派。 短:长短,这里是人的身材矮小的意思。 延:作动词用,就是请的意思。 傧者:傧,音宾。傧者,就是专门办理迎接招待宾客的人。 临淄:淄,音资。临淄,地名,古代齐国的都城,在现今山东省。
闾;音驴,古代的社会组织单位,二十五户人家编为一闾。三百闾,表示人 口众多。 袂:音妹,就是衣裳的袖子。 踵:音种,就是人的脚后跟。
命:命令,这里是委任、派遣的意思。 主:主张,这里是规矩、章程的意思。后面的主字,是指主人、国君。 不肖:就是不贤,没有德才的人。 [译文] 晏子出使楚国。楚国人想侮辱他,因为他身材矮小,楚国人就在城 门旁边特意开了一个小门,请晏子从小门中进去。晏子说:家,人挨着人,肩并着肩,展开衣袖可以遮天蔽日,挥洒汗 水就像天下雨一样,怎么能说齐国没有人呢?要做,那么困难的事情也容易了;如果 不做,那么容易的事情也困难了.人们做学问有困难和容易的区别吗只要学习,那 么困难的也容易了;不学习,那么容易的也困难了. 四川的边境上有两个和尚,其中的一个贫穷,其中的一个富有.穷和尚对富和 尚说:,而是指“醒”,句意为当时他 们的父亲醒过来了。又,文言文中的“睡觉”,指睡后醒来。又,“盗半夜入室,主 人未觉”,意为小偷半夜入室,而主人为醒。 【参考译文】 钟毓兄弟小时候,正赶上父亲午睡时,趁机一起偷喝药酒。他们的父亲当时睡 后醒来,姑且装睡看看他们要干什么。钟毓行礼后喝酒,钟会喝酒不行礼。随后 父亲问钟毓为什么要行礼,钟毓说:“酒是完成礼仪的,不敢不行礼。”又问钟会 为什么不行礼,钟会说:“偷本来就不是礼仪,所以不行礼。” 【阅读训练】 1.解释 ①寝:睡觉。 2.翻译: ②因:趁机。 ③时:当时。 ④何以:为什么
①且托寐以观之。 译文:父亲姑且假装睡着来看他们(做什么)。 ②既而问毓何以拜。 译文:随后父亲问钟毓为什么要行礼。 3.你认为钟毓和钟会兄弟俩哪个更有道理? 答:钟会的说法应该更有道理,因为偷窃已不附礼仪,再拜那就是假的遵守 礼仪了。
2.★常羊学射 【原文】 常羊学射于①屠龙子朱。屠龙子朱曰:“若欲闻射道②乎?楚王田③于云梦 ④,使⑤虞人⑥起⑦禽而射之,禽发⑧,鹿出于王左,麋交⑨于王右。王引弓欲 射,有鹄⑩拂王旃⑾而过,翼若垂云⑿。王注矢于弓⒀,不知其所射。养叔⒁进 曰:“臣之射也,置⒂一叶于百步之外而射之,十发而十中。如使置十叶焉,则 中不中非臣所能必矣!”《郁离子》 【注释】①于:向。②道:道理。③田:同“畋”,打猎。④云梦:古代湖泽 名,泛指春秋战国时楚王的游猎区。⑤使:让。引:拉。⑥虞(yú)人:古代管山 泽的小官吏。⑦起:赶起。⑧发:跑出来。⑨交:交错。⑩鹄(hú):天鹅。 ⑾旃(zhān):赤鱼的曲柄旗。⑿垂云:低垂下来的云。⒀注矢于弓:把箭搭 在弓上。注,附着。⒁养叔:名养由基,楚国善射者。⒂置:放。 【参考译文】 常羊跟屠龙子朱学射箭。屠龙子朱说:“你想听射箭的道理吗?楚国国王在云 梦打猎,派掌管山泽的官员去哄赶禽兽出来射杀它们,禽兽们跑出来了,鹿在国 王的左边出现,麋在国王的右边出现。国王拉弓准备射,有天鹅掠过国王的赤色 旗, 翅膀大得犹如一片垂云。 国王将箭搭在弓上, 不知道要射谁。 养叔上奏说道: „我射箭的时候,把一片树叶放在百步之外再放箭射,十发箭十发中。如果放十 片叶子,那么能不能射中就很难说了!‟” 【阅读理解】
1.解释: ①于:向。 2.翻译: ①置一叶于百步之外而射之。 译文:把一片树叶放在百步之外再放箭射。 ②如使置十叶焉,则中不中非臣所能必矣! 译文:如果放上十片叶子,那么能不能射中就很难
说了! 3.这则故事告诉我们道理是: 做任何事情都必须专心致志, 集中一个主要目标。 如果三心二意, 左顾右盼, 那就任何事情也做不成。 ②道:道理。 ③之:代“禽”。 ④射:射箭时。
3.★次非杀蛟 【原文】 荆有次非者①,得宝剑于干遂②。还反涉江③,至于中流④,有两蛟夹绕其 船⑤。次非谓舟人曰⑥:“子尝见两蛟绕船能活者乎⑦?”船人曰:“未之见也。” 次非攘臂祛衣⑧, 拔宝剑曰: “此江中之腐肉朽骨也! 弃剑以全己, 余奚爱焉⑨! ” 于是赴江刺蛟,杀之而复上船。舟中之人皆得活。 (选自《吕氏春秋· 卷十二· 知分》) 【注释】①荆(jīng):古代楚国的别称。 ②干遂:地名,在今江苏省吴 县西北。 ③反:同“返”,回,归。④中流:江中心。⑤蛟:传说蛟属于龙类, 水中的一种凶猛动物。⑥舟人:驾船人,水手。跟下面的“船人”同义。⑦尝:曾 经。⑧攘(rǎng)臂祛(qū)衣:挽起袖子,伸出臂膀,撩起衣服。⑨余奚爱 焉:我为什么要吝惜它呢。 【参考译文】 楚国有位叫次非的勇士。他在干(hán)遂买到一把宝剑。在回乡的途中,他乘 坐一只木船过江。 木船刚到江心, 江水中窜出两条恶蛟, 从左右两边围住了木船。
次非问摇船人:“你看见过两条蛟龙绕住船儿船上的人还活下来的吗?”摇船人回 答:“没有看见过。”次非撩起衣服,伸出臂膀,拔出宝剑,说:“这只是江中的一 堆腐肉朽骨罢了! 如果牺牲宝剑保全自己的生命, 那我为什么要吝惜这把剑呢?” 于是便纵身跃入波涛,跟恶蛟拼死搏斗,杀了恶蛟然后又回到了船上。船上的人 都保住了性命。 【阅读理解】 1.解释: ①于:在; 2.翻译: ①子尝见两蛟绕船能活者乎? 译文:你曾经见过两条蛟缠住了木船,船上的人还能活命的吗? ②此江中之腐肉朽骨也! 译文:这是江中的一堆腐肉朽骨罢了! 3.次非能拯救全船人的生命依靠的是: 答:敢于斗争的勇气和自我牺牲的精神。 ②反:同“返”,回,归; ③全:保全; ④复:又。
4.★大脖子病人 【原文】 南岐在秦蜀①山谷中,其②水甘而不良,凡饮之者辄病瘿③,故其地之民无 一人无瘿者。及见外人至,则群小妇人聚观而笑之,曰:“异④哉人之颈也,焦 ⑤而不吾类。”外方人曰:“尔之累然⑥凸出于颈者,瘿病也,不求善药去尔病, 反以吾颈为焦耶?”笑者曰:“吾乡人皆然,焉用去乎哉?”终莫知其为丑。 (选自明· 刘元卿《贤奕编》) 【注释】①秦蜀:陕西、四川一带。②其:那里的。③病瘿(yǐng):得大 脖子病。瘿:长在脖子上的一种囊状的瘤子。④
异:奇怪。⑤焦:干枯,这里形 容人的脖子细。⑥累然:形容臃肿的样子。
【参考译文】 南岐在陕西、四川一带的山谷中,那里的水很甜,但是水质不好,常年饮用 这种水的人就会得大脖子病,所以南岐的居民没有不得大脖子病的。有一天,山 外来了一个人,小孩妇人就一起来围观,笑话那人说:“看那个人的脖子真怪, 那么细长,干巴巴的,和我们的不一样。”外地人听了,笑着说:“你们的脖子臃 肿凸起,那叫大脖子病,你们不去求好药治你们病,反而认为我们的脖子细而有 病呢?”南岐人说:“我们全村人都是这样的脖子,为什么要医治呢?”始终不知道 是自己丑。 1.解释: ①其:代词,那里的; 2.翻译: ①故其地之民无一人无瘿者。 译文:所以那里的百姓没有一个不得大脖病的。 ②不求善药去尔病,反以吾颈为焦耶? 译文:你们不去求好药治你们病,反而认为我们的脖子细而有病呢? 3.这则寓言故事的寓意是: 答:闭关自守会使人孤陋寡闻,目光短浅,甚至发展到是非颠倒,黑白混淆的 地步。 ②辄:就; ③异:奇怪; ④然:这样。
5.★高阳应造屋 【原文】 高阳应将为室家①,匠②对曰:“未可也,木尚生③,加涂其上④,必将挠 ⑤。以生为室,今虽善,后将必败⑥。”高阳应曰:“缘子之言⑦,则室不败也—— 木益⑧枯⑨则劲⑩,涂益干则轻,以益劲任⑾益轻则不败。”匠人无辞而对,受 令而为之。室之始成也善,其后果⑾败。 (选自《吕氏春秋 卷二十五 别类》)
【注释】①室家:房屋,房舍。②匠:古代专指木工。③生:这里指木材伐 下不久,水分未干。④涂:泥。⑤挠(náo):弯曲。⑥败:毁坏。⑦缘子之言: 按照您的话。缘,顺着,按照。子,对人的尊称,相当于现代汉语中的“您”。⑧ 益:更加,越发。⑨枯:干。⑩劲:坚固有力。⑾任:担负。果——果然,果真。 【参考译文】 高阳应要建造新房子,木匠说:“不行啊!现在木料还没有干,如果把湿泥抹 上去,必定会压弯的。用它来做房屋,现在即使是好的,以后一定会毁坏的。” 高阳应说:“按照您的说法,那么房子不会坏——因为日子一久,木料越干就越 硬,而湿泥越干就越轻。用越来越硬的木料去承受越来越轻的湿泥,房子就不会 坏。”木匠无言以对,只好听从他的命令来造屋了。房子刚盖成以后是很好,但 是没过多久,房屋果然坍塌了。 1.解释: ①为:造; 2.翻译: 匠人无辞而对,受令而为之。 匠人没有话可以回答他,只好听从他的吩咐来造屋。 3.你认为文中的高阳应是个怎样的人? 答:善于诡辩却不顾客
观规律,光凭主观意志去做事。 6.★竭泽而渔 【原文】 竭①泽而渔②,岂不获得,而明年③无鱼;焚④薮⑤而田⑥,岂不获得,而 明年无兽。诈伪之道,虽今偷可,后将无复,非长术也。 (《吕氏春秋· 卷十四· 义赏》) 【注释】①竭:使…干涸。②渔:捕鱼。③明年:第二年。④焚:烧毁。⑤ 薮(sǒu):指野草。⑥田:通“畋”,打猎 【文言知识】 ②以:用; ③善:好; ④益:更加。
释“竭” 上文“竭泽而渔”中的“竭”,指“干涸”,这里是使动用法,句意为使池水 干涸而捕鱼。又,“地震,山崩川竭”,意为因为地震,山崩塌,河流干涸。它还 指“尽”,如“取之不尽,用之不竭”。又,“力竭而毙”,意为精力用尽而倒下。 【参考译文】 抽干湖水来捕鱼, 怎么可能捕不到? 但是第二年就没有鱼了; 烧毁树林来打猎, 怎么可能打不到? 但是第二年就没有野兽了。 欺骗和作假的方法, 即使今天侥幸 有用,以后不会有第二次了,这不是长久的方法。 1.解释: ①竭:使…干涸; 2.翻译: 诈伪之道,虽今偷可,后将无复,非长术也。 欺骗和作假的方法,即使今天侥幸有用,以后不会有第二次,这不是长久的 方法。 3.成语“竭泽而渔”的比喻意义是: 比喻做事不留余地只顾眼前利益,不顾长远利益。 ②渔:捕鱼; ③明年:第二年; ④焚:烧毁。
7.★功名 【原文】 水泉深则鱼鳖归之,树木盛则飞鸟归①之,庶草茂则禽兽归之,人主贤则豪 杰归之。故圣王不务归之者,而务②其所以归。强令之笑不乐;强令之哭不悲; 强令之为道也,可以成小,而不可以成大。 【注释】①归:归顺,归附。②务:致力。 【参考译文】 水泉很深,鱼鳖就会游向那里,树木繁盛,飞鸟就会飞向那里,百草茂密, 禽兽就会奔向那里,君主贤明,豪杰就会归依他。所以,圣明的君主不勉强使人
们归依,而是尽力创造使人们归依的条件。强制出来的笑不快乐,强制出来的哭 不悲哀,强制命令这种作法只可以成就虚名,而不能成就大业。 1.解释: ①则:那么; 叫。 2.翻译: 人主贤则豪杰归之。 君主贤明,那么豪杰就归附他。 3.上文开头三句说明了什么问题? 答: 说明生物生存和繁衍必须要有基本的生存环境条件作保障,同时也说明 了自然界各生物间有着相互作用、相互影响的关系。 ②盛:茂盛; ③所以:……的原因; ④令:让,
8.★目贵明 【原文】 目贵①明②,耳贵聪③,心贵智④。 以天下之目视,则无不见也。 以天下之耳听, 则无不闻也。以天下之心虑,则无不知也。辐辏⑤并进⑥,则明不可塞⑦。
(选自《管子•九守》)
【注释】①贵:以……为贵。②明:聪明,这里指明查(则明不可塞。)③聪: 听力好。④智:思维敏捷。⑤辐辏:车轮的辐条。⑥进:这里指向中间集中。⑦ 塞:受蒙蔽。 【文言知识】 释“并”:上文“辐辏并进”中的“并”,指“全都”、“一起”、“一齐”、“一同”句意为车 轮的轴条一起向车轮中心的圆木集中,比喻目、耳、心一起使用。又,“万箭并 发,城中如雨”,意为一万支箭一齐发射,城内如同下雨。又,“五人并行”,意为 五个人一同行走。又,“德才并佳,人主任之”,意为品德与才能都好,国君就任 用他。
【参考译文】 眼睛贵在明辨事物,耳朵贵在听觉灵敏,心思贵在思维敏捷。(若能)用天 下人的眼睛观察事物,就能没什么看不见;用天下人的耳朵探听消息,就能没有 什么事不知道;用天下人的心思思考问题,就能没有什么事情不知道。情报来源 丰富,像车轮的辐条一样向中间集中,(君主)就能明察一切,而不受蒙蔽了。 1.解释 ①贵:以……为贵; 受蒙蔽。 2.翻译: 以天下之心虑,则无不知也。 译文:用天下人的心智思考问题,就能无所不知。 3.与引文内容相关的成语是:耳聪目明,其意思是听得清楚,看得分明, 形容感觉灵敏。 ②聪:听力好; ③智:思维敏捷; ④塞:
9.★自知之明 【原文】 自知者①不怨②人,知命③者不怨天;怨人者穷④,怨天者无志。失之己, 反之人,岂不迂乎哉?……故君子道其常,而小人道其怪。 (选自《荀子· 荣辱》) 【注释】①自知者:有自知之明的人。②怨:埋怨。③知命:懂得命运。④穷: 走投无路。⑤无志:没有见识。⑥失:过失,过错。⑦反:反而。⑧岂:难道。 ⑨迂:拘泥守旧,不合时宜。 【文言知识】 释“君子”与“小人” “君子”与“小人”在西周及春秋时期是指贵族统治者和被统治 的劳动百姓。《国语》上说:“君子务治,小人务力。”意为君子致力于统治,小 人致力于苦力。到了春秋末期及以后,“君子”指道德高尚的人,“小人”指道德卑
劣的人。古语有“君子坦荡荡,小人常戚戚”,意为君子心胸宽阔,小人时常忧愁。 《论语》中说:“君子喻于义,小人喻于利。”意为君子懂得仁义,小人只懂得利 益。成语有“以小人之心度君子之腹”,意为用小人的心思猜度君子的思想。 【参考译文】 有自知之明的人不怪怨别人, 懂得命运的人不埋怨老天;抱怨别人的人必将困 窘而无法摆脱,抱怨上天的人就不会立志而进取。。错误在自己身上,却反而去 责求别人, 难道不是不合时宜了吗?所以君子从来是淡定自若而不惊恐,小
人则 是常常惊咋而不镇定。 【阅读训练】 1.解释 ①知:认识; 2.翻译: 怨人者穷,怨天者无志。 抱怨别人的人必将困窘而无法摆脱,抱怨上天的人就不会立志而进取。 3.荀子在上文中的主要观点是:人应该有自知之明。 ②岂:难道; ③道:遵循; ④怪:异端。
10.★对牛弹琴 【原文】 公明仪为①牛弹清角之操②,伏③食如故④。非牛不闻,不合其耳⑤也。转 为蚊虻之声,孤犊之鸣⑥,即掉⑦尾奋⑧耳,蹀躞⑨而听。” (载于 南朝· 僧佑《弘明集》) 梁· 【注释】①为:给。②清角之操:高雅的曲子。③伏:趴着。④故:从前。⑤ 耳: 耳朵听。 ⑥鸣: 鸣叫声, 作名词。 ⑦掉: 摇摆。 ⑧奋: 竖直。 ⑨蹀躞 (dié xiè) : 小步走。 【参考译文】
公明仪给牛弹奏古雅的清角调琴曲,牛依然像刚才一样埋头吃草。牛并非没有 听见,而是这种曲调不适合它听罢了。公明仪于是用琴模仿蚊牛蝇的叫声,(以 及)孤独的小牛犊的声音。牛就摆动尾巴竖起耳朵,小步走并听着。 【阅读训练】 1.解释: ①为:给; 2.翻译: 非牛不闻,不合其耳也。 译文:不是牛不要听,是曲调不悦它的耳。 3.这个寓言故事的寓意是:说话不看对象,或对愚蠢的人讲深奥的道理,都 是不可取的。 ②如故:像先前一样; ③鸣:叫声; ④奋:竖起。
常羊学射
【原文】 常羊学射于①屠龙子朱。屠龙子朱曰:“若欲闻射道②乎?楚王田③于云梦 ④,使⑤虞人⑥起⑦禽而射之,禽发⑧,鹿出于王左,麋交⑨于王右。王引弓欲 射,有鹄⑩拂王旃⑾而过,翼若垂云⑿。王注矢于弓⒀,不知其所射。养叔⒁进 曰:“臣之射也,置⒂一叶于百步之外而射之,十发而十中。如使置十叶焉,则 中不中非臣所能必矣!”《郁离子》 【注释】①于:向。②道:道理。③田:同“畋”,打猎。④云梦:古代湖泽 名,泛指春秋战国时楚王的游猎区。⑤使:让。引:拉。⑥虞(yú)人:古代管山 泽的小官吏。⑦起:赶起。⑧发:跑出来。⑨交:交错。⑩鹄(hú):天鹅。 ⑾旃(zhān):赤鱼的曲柄旗。⑿垂云:低垂下来的云。⒀注矢于弓:把箭搭 在弓上。注,附着。⒁养叔:名养由基,楚国善射者。⒂置:放。 【参考译文】 常羊跟屠龙子朱学射箭。屠龙子朱说:“你想听射箭的道理吗?楚国国王在云 梦打猎,派掌管山泽的官员去哄赶禽兽出来射杀它们,禽兽们跑出来了,鹿在国 王的左边出现,麋在国王的右边出现。国王拉弓准备射,有天鹅掠过国王的赤色 旗, 翅膀大得犹如一片垂云。 国王将箭搭在弓上, 不知道要射谁。 养叔上奏说道: „我射箭的时候,把一片
树叶放在百步之外再放箭射,十发箭十发中。如果放十 片叶子,那么能不能射中就很难说了!‟” 这则故事告诉我们道理是:做任何事情都必须专心致志,集中一个主要目标。如 果三心二意,左顾右盼,那就任何事情也做不成。
次非杀蛟
【原文】 荆有次非者①, 得宝剑于干遂②。 还反涉江③, 至于中流④, 有两蛟夹绕其船⑤。 次非谓舟人曰⑥:“子尝见两蛟绕船能活者乎⑦?”船人曰:“未之见也。”次非攘 臂祛衣⑧,拔宝剑曰:“此江中之腐肉朽骨也!弃剑以全己,余奚爱焉⑨!”于是 赴江刺蛟,杀之而复上船。舟中之人皆得活。 (选自《吕氏春秋· 卷十二· 知分》) 【注释】①荆(jīng):古代楚国的别称。 ②干遂:地名,在今江苏省吴县西 北。 ③反:同“返”,回,归。④中流:江中心。⑤蛟:传说蛟属于龙类,水中 的一种凶猛动物。⑥舟人:驾船人,水手。跟下面的“船人”同义。⑦尝:曾经。 ⑧攘(rǎng)臂祛(qū)衣:挽起袖子,伸出臂膀,撩起衣服。⑨余奚爱焉: 我为什么要吝惜它呢。 【参考译文】 楚国有位叫次非的勇士。他在干(hán)遂买到一把宝剑。在回乡的途中,他乘 坐一只木船过江。 木船刚到江心, 江水中窜出两条恶蛟, 从左右两边围住了木船。 次非问摇船人:“你看见过两条蛟龙绕住船儿船上的人还活下来的吗?”摇船人回 答:“没有看见过。”次非撩起衣服,伸出臂膀,拔出宝剑,说:“这只是江中的一 堆腐肉朽骨罢了! 如果牺牲宝剑保全自己的生命, 那我为什么要吝惜这把剑呢?” 于是便纵身跃入波涛,跟恶蛟拼死搏斗,杀了恶蛟然后又回到了船上。船上的人 都保住了性命。 次非能拯救全船人的生命依靠的是敢于斗争的勇气和自我牺牲的精神。 【原文】 南岐在秦蜀①山谷中,其②水甘而不良,凡饮之者辄病瘿③,故其地之民无 一人无瘿者。及见外人至,则群小妇人聚观而笑之,曰:“异④哉人之颈也,焦 ⑤而不吾类。”外方人曰:“尔之累然⑥凸出于颈者,瘿病也,不求善药去尔病, 以吾颈为焦耶?”笑者曰:“吾乡人皆然,焉用去乎哉?”终莫知其为丑。 (选自明· 刘元卿《贤奕编》) 【注释】①秦蜀:陕西、四川一带。②其:那里的。③病瘿(yǐng):得大脖子 病。瘿:长在脖子上的一种囊状的瘤子。④异:奇怪。⑤焦:干枯,这里形容人 的脖子细。⑥累然:形容臃肿的样子。 【参考译文】 南岐在陕西、四川一带的山谷中,那里的水很甜,但是水质不好,常年饮用 这种水的人就会得大脖子病,所以南岐的居民没有不得大脖子病的。有一天,山 外来了一个人,小
孩妇人就一起来围观,笑话那人说:“看那个人的脖子真怪, 那么细长,干巴巴的,和我们的不一样。”外地人听了,笑着说:“你们的脖子臃 肿凸起,那叫大脖子病,你们不去求好药治你们病,反而认为我们的脖子细而有 病呢?”南岐人说:“我们全村人都是这样的脖子,为什么要医治呢?”始终不知道 是自己丑。 这则寓言故事的寓意是闭关自守会使人孤陋寡闻,目光短浅,甚至发展到是非颠 倒,黑白混淆的地步。
高阳应造屋
【原文】 高阳应将为室家①,匠②对曰:“未可也,木尚生③,加涂其上④,必将挠 ⑤。以生为室,今虽善,后将必败⑥。”高阳应曰:“缘子之言⑦,则室不败也—— 木益⑧枯⑨则劲⑩,涂益干则轻,以益劲任⑾益轻则不败。”匠人无辞而对,受 令而为之。室之始成也善,其后果⑾败。 (选自《吕氏春秋 卷二十五 别类》) 【注释】①室家:房屋,房舍。②匠:古代专指木工。③生:这里指木材伐下不 久,水分未干。④涂:泥。⑤挠(náo):弯曲。⑥败:毁坏。⑦缘子之言:按 照您的话。缘,顺着,按照。子,对人的尊称,相当于现代汉语中的“您”。⑧益: 更加,越发。⑨枯:干。⑩劲:坚固有力。⑾任:担负。果——果然,果真。 【参考译文】 高阳应要建造新房子,木匠说:“不行啊!现在木料还没有干,如果把湿泥抹 上去,必定会压弯的。用它来做房屋,现在即使是好的,以后一定会毁坏的。” 高阳应说:“按照您的说法,那么房子不会坏——因为日子一久,木料越干就越 硬,而湿泥越干就越轻。用越来越硬的木料去承受越来越轻的湿泥,房子就不会 坏。”木匠无言以对,只好听从他的命令来造屋了。房子刚盖成以后是很好,但 是没过多久,房屋果然坍塌了。 你认为文中的高阳应是个怎样的人?善于诡辩却不顾客观规律, 光凭主观意志去 做事。
竭泽而渔
【原文】 竭①泽而渔②,岂不获得,而明年③无鱼;焚④薮⑤而田⑥,岂不获得,而 明年无兽。诈伪之道,虽今偷可,后将无复,非长术也。 (《吕氏春秋· 卷十四· 义赏》) 【注释】 ①竭: 使…干涸。 ②渔: 捕鱼。 ③明年: 第二年。 ④焚: 烧毁。 ⑤薮(sǒu): 指野草。⑥田:通“畋”,打猎 【文言知识】 释“竭” 上文“竭泽而渔”中的“竭”,指“干涸”,这里是使动用法,句意为使池水 干涸而捕鱼。又,“地震,山崩川竭”,意为因为地震,山崩塌,河流干涸。它还 指“尽”,如“取之不尽,用之不竭”。又,“力竭而毙”,意为精力用尽而倒下。 【参考译文】 抽干湖水来捕鱼, 怎么可能捕不到? 但是第二年就
没有鱼了; 烧毁树林来打猎, 怎么可能打不到? 但是第二年就没有野兽了。 欺骗和作假的方法, 即使今天侥幸 有用,以后不会有第二次了,这不是长久的方法。 成语“竭泽而渔”的比喻意义是: 比喻做事不留余地只顾眼前利益,不顾长远利益。
7.★功名 【原文】 水泉深则鱼鳖归之,树木盛则飞鸟归①之,庶草茂则禽兽归之,人主贤则豪 杰归之。故圣王不务归之者,而务②其所以归。强令之笑不乐;强令之哭不悲; 强令之为道也,可以成小,而不可以成大。 【注释】①归:归顺,归附。②务:致力。 【参考译文】 水泉很深,鱼鳖就会游向那里,树木繁盛,飞鸟就会飞向那里,百草茂密, 禽兽就会奔向那里,君主贤明,豪杰就会归依他。所以,圣明的君主不勉强使人 们归依,而是尽力创造使人们归依的条件。强制出来的笑不快乐,强制出来的哭 不悲哀,强制命令这种作法只可以成就虚名,而不能成就大业。
上文开头三句说明了什么问题?说明生物生存和繁衍必须要有基本的生存环境 条件作保障,同时也说明了自然界各生物间有着相互作用、相互影响的关系。
8.★目贵明 【原文】 目贵①明②,耳贵聪③,心贵智④。 以天下之目视,则无不见也。 以天下之耳听, 则无不闻也。以天下之心虑,则无不知也。辐辏⑤并进⑥,则明不可塞⑦。
(选自《管子•九守》) 【注释】①贵:以……为贵。②明:聪明,这里指明查(则明不可塞。)③聪: 听力好。④智:思维敏捷。⑤辐辏:车轮的辐条。⑥进:这里指向中间集中。⑦ 塞:受蒙蔽。 【文言知识】 释“并”:上文“辐辏并进”中的“并”,指“全都”、“一起”、“一齐”、“一同”句意为车 轮的轴条一起向车轮中心的圆木集中,比喻目、耳、心一起使用。又,“万箭并
发,城中如雨”,意为一万支箭一齐发射,城内如同下雨。又,“五人并行”,意为 五个人一同行走。又,“德才并佳,人主任之”,意为品德与才能都好,国君就任 用他。 【参考译文】 眼睛贵在明辨事物,耳朵贵在听觉灵敏,心思贵在思维敏捷。(若能)用天 下人的眼睛观察事物,就能没什么看不见;用天下人的耳朵探听消息,就能没有 什么事不知道;用天下人的心思思考问题,就能没有什么事情不知道。情报来源 丰富,像车轮的辐条一样向中间集中,(君主)就能明察一切,而不受蒙蔽了。 与引文内容相关的成语是:耳聪目明,其意思是听得清楚,看得分明,形容感觉 灵敏。 9.★自知之明 【原文】 自知者①不怨②人,知命③者不怨天;怨人者穷④,怨天者无志。失之己, 反之人,岂不迂乎哉?……
故君子道其常,而小人道其怪。 (选自《荀子· 荣辱》) 【注释】①自知者:有自知之明的人。②怨:埋怨。③知命:懂得命运。④穷: 走投无路。⑤无志:没有见识。⑥失:过失,过错。⑦反:反而。⑧岂:难道。 ⑨迂:拘泥守旧,不合时宜。 【文言知识】 释“君子”与“小人” “君子”与“小人”在西周及春秋时期是指贵族统治者和被统治 的劳动百姓。《国语》上说:“君子务治,小人务力。”意为君子致力于统治,小 人致力于苦力。到了春秋末期及以后,“君子”指道德高尚的人,“小人”指道德卑 劣的人。古语有“君子坦荡荡,小人常戚戚”,意为君子心胸宽阔,小人时常忧愁。 《论语》中说:“君子喻于义,小人喻于利。”意为君子懂得仁义,小人只懂得利 益。成语有“以小人之心度君子之腹”,意为用小人的心思猜度君子的思想。 【参考译文】 有自知之明的人不怪怨别人, 懂得命运的人不埋怨老天;抱怨别人的人必将困 窘而无法摆脱,抱怨上天的人就不会立志而进取。。错误在自己身上,却反而去 责求别人, 难道不是不合时宜了吗?所以君子从来是淡定自若而不惊恐,小人则 是常常惊咋而不镇定。 荀子在上文中的主要观点是:人应该有自知之明。 10.★对牛弹琴 【原文】 公明仪为①牛弹清角之操②,伏③食如故④。非牛不闻,不合其耳⑤也。转 为蚊虻之声,孤犊之鸣⑥,即掉⑦尾奋⑧耳,蹀躞⑨而听。” (载于 南朝· 僧佑《弘明集》) 梁·
【注释】①为:给。②清角之操:高雅的曲子。③伏:趴着。④故:从前。⑤ 耳: 耳朵听。 ⑥鸣: 鸣叫声, 作名词。 ⑦掉: 摇摆。 ⑧奋: 竖直。 ⑨蹀躞 (dié xiè) : 小步走。 【参考译文】 公明仪给牛弹奏古雅的清角调琴曲,牛依然像刚才一样埋头吃草。牛并非没有 听见,而是这种曲调不适合它听罢了。公明仪于是用琴模仿蚊牛蝇的叫声,(以 及)孤独的小牛犊的声音。牛就摆动尾巴竖起耳朵,小步走并听着。 【阅读训练】 这个寓言故事的寓意是:说话不看对象,或对愚蠢的人讲深奥的道理,都是不可 取的。 小学生文言文阅读 1.夸父追日 夸父与日逐走,入日;渴,欲得饮,饮于河、渭;河、渭不足,北饮大泽。未 至,道渴而死。弃其杖,化为邓林。 【逐走】竞跑,赛跑。 逐,追赶。 【入日】追赶到太阳落山的地方。 【足】够。 【北】向北。 【大泽】大湖。 【邓林】桃林。 【道】中途,半路 【弃】遗弃。
【夸父追日(成语)】比喻决心大或不自量力。
译文:夸父与太阳竞跑,一直追赶到太阳落下的地方;他感到口渴,想要喝水, 就到黄河、渭水喝水。
黄河、渭水的水不够,又去北方的大湖喝水。还没赶到大 湖,就半路渴死了。他遗弃的手杖,化成桃林。 2.狐假虎威 虎求百兽而食之①,得狐。狐曰:“子无敢食我也②!天帝使我长百兽③,今 子食我,是逆天帝命也④。子以我为不信⑤,吾为子先行,子随我后,观百兽 之见我而敢不走乎⑥?”虎以为然⑦,故遂与之行⑧。兽见之皆走。虎不知兽 畏已而走也⑨,以为畏狐也。——《战国策》 [ 注释 ] ①求——搜求,寻找。 ②无敢——不敢。 ④逆—违反。命—命令,志。 ⑦然——对的。
③长(zhǎng)—首领。这里用作动词,当首领。 ⑤不信——不老实,说话。 ⑧遂——于是,就。
⑥走——跑,逃走。
⑨畏——害怕。
[ 译文 ] 老虎寻找各种野兽吃掉他们,抓到(一只)狐狸。狐狸说:“您不敢 吃我!天帝派遣我来做各种野兽的首领,现在你吃掉我,是违背天帝的命令。你
认为我的(话)不诚实,我在你前面行走,你跟随在我后面,观看各种野兽看见 我有敢不逃跑的吗?”老虎认为(狐狸的话)是有道理的,所以就和它(一起) 走。 野兽看见它们都逃跑了。 老虎不知道野兽是害怕自己而逃跑的, 认为 (它们) 是害怕狐狸。 [ 寓意 ] 人们用它来比喻倚仗别人的势力欺压人。
揠苗助长 宋人有悯其苗之不长而揠之者,芒芒然归,谓其人曰:“今日病矣!予助苗长 矣。”其子趋而往视之,苗则槁矣。 译文:有个宋国人嫌自己的庄稼长得慢,就将禾苗一棵棵拔高。他疲惫不堪 地回到家里,对家人说:“今天累坏了,我帮助庄稼长高啦!”他儿子赶忙到地里 去看,禾苗都已枯萎了。 刻舟求剑 楚人有涉江者,其剑自舟中坠于水,遽契其舟,曰:“是吾剑之所从坠。”舟止, 从其所契者入水求之。舟已行矣,而剑不行,求剑若此,不亦惑乎? 1.解释加点字。 其剑自舟中坠于水 自( )是吾剑之所从坠 是( ) 2.翻译句子 舟已行矣,而剑不行,求剑若此,不亦惑乎?( ) 从表达方式上看,选问中前两句的是( ),最后一句是( 5.文中刻画楚人运用了哪些描写方法?突出了他什么特点?( 6.这寓言叫什么?他说明了什么道理? 注释:涉--跋涉,就是渡过江河的意思。 遽--音句,急遽,立刻,表示时间很紧迫。 契--音气,动词,用刀子雕刻。 坠--落。 惑--音或,迷惑,这里是对事物感到糊涂不理解的意思。 译文:有个楚国人乘船渡江,一不小心,把佩带的剑掉进了江里。他急忙在 船沿上刻上一个记号,说:,而剑 还在原来的地方。用刻舟求剑的办法来找剑,不是很胡涂吗? 四、1 ①自:从。 ②是:这。
)。 )
2 船已经前进了,而剑不能前进。像这样寻找剑,不也太愚蠢了吗? 3 记述; 议论。5 语言描写和动作描写; 更加具体地楚国人的死板、愚昧。 6 刻舟求剑; 这则寓言告诉我们要考虑情况的变化, 按照事物的发展来办事。
郑人买履 郑人有欲买履者,先自度其足,而置之其坐。至之市,而忘操之。已得履,谓 曰:“吾忘持度!”返归取之。及返,市罢,遂不得履。人曰:“何不试之以足?” 曰:“宁信度,无自信也。” 1.翻译句子。 ①郑人有欲买履者: ②先子度其足: ③而置之其坐: 3.郑人买履告诉我们什么道理? 4.文中的 之 字解释。 ①而置之其坐 ( ) ②至之市 ( ⑤何不试之以足( )
) ③而忘操之 (
) ④反归取之 (
)
译文:郑国有一个人想去买一双鞋,先比量了一下自己的脚,然后画了一个底样 的尺码放在座位上。 他匆忙走到走到集市上去买鞋子时,忘记把量好的尺码带在 自己身上。他拿起鞋子,才想起,说:“我忘了拿量好的尺码来了。”于是,赶紧 跑回去拿底样。 等他赶回来时, 集市已经散了, 鞋子也就没有买成。 有人问他说: “你为什么不用自己的脚去试鞋子呢?”他说:“我宁可相信自己量好的尺码,也 不相信自己的脚。” 一、1 ①郑国有一个想要买鞋的人。②先自己测量自己的脚。③然后把尺子放在 他的座位上。 不要墨守陈规, 3 按教条办事, 要知道变通, 摆脱腐朽思想的束缚。 4 ①代词,指尺子; ②到……去; ③代词,指尺子; ④代词,指尺子; ⑤ 代词,指鞋
王冕者,诸暨人。七八岁时,父命牧牛陇上,窃入学舍,听诸生诵书;听已, 辄默记。暮归,忘其牛,或牵牛来责蹊田,父怒挞之。已而复如初。母曰: “ 儿 痴如此,曷不听其所为? 冕因去,依僧寺以居。夜潜出坐佛膝上,执策映长明 灯读之,琅琅达旦。佛像多土偶,狞恶可怖,;冕小儿,恬若不知。 1.解释加点字 ①窃入学舍 窃:( )②辄默记 辄 ( )③儿痴如此 痴( ) ④恬若不见 恬 ⑤父怒挞之 挞( ) ⑥曷不听其所为 曷( ) 2.翻译句子 ①王冕者,诸暨人( ) ②夜潜出坐佛膝上,执策映长明灯读之( )
3.王冕能成为画家的原因?(
)
二、1 ①窃:偷偷地; ②辄:就; ③痴:形容极度迷恋某种事物; ④恬:坦 然; ⑤挞:用鞭子打。 ⑥曷:同“何”,怎么,为什么。 2 ①王冕是诸暨县人。 ②一到夜里,王冕暗地走出来,坐在佛像的膝盖上,拿着书就着佛像前长 明灯的灯光读书。 3 吃苦耐劳,勤奋学习
。
北人生而不识菱者,仕于南方,席而啖菱,并角入口。或曰:“啖菱须去壳。” 其人自护所短,曰:“我非不知,并壳者,欲以去热也。”问者曰:“北土亦有此 物否?”答曰:“前山后山,何地不有!” 夫菱生于水而曰土产,此坐强不知以 为知也。 1.解释加点字 ①席而啖菱 啖( ) ②欲以去热也 去( ) 2.翻译句字。 夫菱生于水而曰土产,此坐强不知以为知也。( ) 阅读本文,说说你对北人“强不知以为知”的看法( )
三、1 ①啖:吃。 ②出:驱除。 2 菱是在水中生长, 而他说是在土中生产, 这是本来不知道的事情却硬说自 己知道。 3 自己不懂的事物,不虚心求教,反而自吹自己知道,结果闹出笑话,充分 反映出这个北方人的愚昧。(其它答案合理均可)
鼠画逼真文言文阅读题及答案
原文:东安①一士人善画,作鼠一轴②,献之邑令③。令初不知爱,漫④悬于 壁。旦⑤而过之,轴必坠地⑥,屡悬屡坠。令怪之⑦,黎明物色⑧,轴在地而 猫蹲其旁。逮⑨举轴,猫则踉跄⑩逐之。以试群猫,莫不然⑾着,于是始知其 画为⑿逼真。 注释: ① 东安:县名,现在湖南省衡阳一带。 善,精通,擅长。 ② 一轴:画用轴装,一轴就是一幅的意思。 轴:画卷 ③ 邑令:县令。 ④ 漫:漫不经心,随便。 ⑤ 旦:早晨。 ⑥ 必坠地:总是落在地上。 ⑦ 怪之:对这种情况感到奇怪。怪,认为••••••奇怪,感觉奇怪,此处形容词 做动词,意动用法。 ⑧ 物色:察看;观察 ⑨ 逮:等到,及。
⑩ 踉锵:形容猫跳跃捕捉的样子。 ⑾ 然:这样。 ⑿ 为:是。
译文:东安有一个读书人擅长做画,作了一幅题材为老鼠的画,献给县令。县令 开始不知道爱惜它,很随意地把这幅画挂在墙壁上。每天早晨走过挂画的地方, 那幅鼠画总是落在地上,多次挂上去多次落下地。县令对这种情况感到很奇怪。 一天黎明时候县令起来察看,发现画落在地上,而有一只猫蹲在画的旁边。等到 县令把画拿起来, 猫就跟着跳起来追赶那幅鼠画。 县令就用这幅画来试其他的猫, 结果没有一只不是这样的。到这时候,才知道这幅鼠画是画得很逼真的,值得爱 惜
方仲永 金溪民方仲永,世隶耕.仲永生五年,未尝识书具,忽啼求之.父异焉,借旁近与之,即 书诗四句,并自为其名.其诗以养父母,收族为意,传一乡秀才观之.自是指物作诗立 就,其文理皆有可观者. 邑人奇之,稍稍宾客其父,或以钱币乞之.父利其然也,日扳仲永环谒于邑人,不使 学. 余闻之也久.明道中,从先人还家,于舅家见之.十二三矣.令作诗,不能称前时之闻. 又七年,还自扬州,复到舅家问焉.曰:王子曰:仲永之通悟,受之天也。其受之天也,贤于材人远也。卒之为众人, 则其受之人者不至也。彼其受之天也,如此其贤也,不受之人,且为众人;今 夫不受之天,固众人,又不受之人,得为众人而已耶? 译文: 金溪平民方仲永,世代以种田为业.仲永长到五岁的时候,不曾见过书写工 具,忽然哭着要这些东西.父亲对此感到惊异,从邻近人家借来给他,他当即写了四 句诗,并且自己题上自己的名字.这首诗以赡养父母,团结同宗族的人作为内容,传 送给全乡的秀才观赏.从此有人指定事物叫他写诗,他能立刻完成,诗的文采和道 理都有值得欣赏的地方. 同县的人对他感到惊奇,渐渐地请他的父亲去作客,有人用钱财和礼物求仲永写诗. 他的父亲认为那样有利可图,每天牵着方仲永四处拜访同县的人,不让他学习. 我听说这件事很久了.明道年间,跟随先父回到家乡,在舅舅家见到方仲永,他已经 十二三岁了.叫他写诗,已经不能与从前听说的相称了.再过了七年,我从扬州回来, 又到舅舅家,问起方仲永的情况,舅舅说:(就过去)问他们在辩论什么。 一个小孩说:“我认为太阳刚出来的时候距人近,而到中午的时候离人远。” (另)一个小孩认为太阳刚出来的时候远,而到中午的时候近。 一个小孩说:“太阳刚出来的时候像马车的车顶那么大。等到中午,就像盘子一 样大,这不就是远的(看起来) 小而近的(看起来)大吗?” (另)一个小孩说:“太阳刚出来的时候很凉爽,等到了中午的时候(感觉)就 像手伸入了热水,这不就是越近 (感觉)越热越远(感觉)越凉吗?” 孔子也无法决断(谁对谁错)。两个小孩笑着说:“谁说你懂的多呢?”
译文.: 孔子到东方去游学,途中看见两个小孩在争论。孔子询问他俩争论的原因。一个 小孩说:“我认为太阳刚出来时距离人近,而正午时距离人远。”另一个小孩却认 为太阳刚出来时离人远,而正午时离人近。前一个小孩说:“太阳刚出来时大得
像车上的篷盖,等到正午时就像个盘盂,这不是远处的小而近处的大吗?”另一个 小孩说:“太阳刚出来时清清凉凉,等到正午时就热得像把手伸进热水里一样, 这不是近的时候热而远的时候凉吗?”孔子听了,不能判断谁是谁非。两个小孩笑 着说:“谁说你知道的事情多呢?”