2014年翻译专业资格(水平)考试二级笔译实务(德语)回忆版
2014年翻译专业资格(水平)考试二级笔译实务(德语)回忆版
德译汉
TEXT 1
Der Bundespräsident hat genickt, das Ziel scheint so nahe wie nie und deshalb wird Wolfgang Börnsen an diesem Montag wieder vor dem Brandenburger Tor stehen. Es geht um etwas Großes, um einen Kampf, der schon 35 Jahre währt und vielleicht bald zu Ende ist. Es geht um einen neuen Feiertag. Börnsen, unter anderem Ehrenvorsitzender des Arbeitskreises Küste der CDU/CSU-Bundestagsfraktion, unterstützt die "Aktion 18. März". Das klingt nach Stadtguerilla, ist aber keine linksterroristische Zelle, sondern eine Bürgerbewegung, die an den 18. März 1848 erinnern will. Damals ließ der preußische König Wilhelm I. die Demokratiebewegung vor dem Brandenburger Tor zusammenschießen. Die Aktion wurde 1978 gegründet, es gab Erfolge wie die Beflaggung Berlins am 18. März, aber auch herbe Enttäuschungen. So wurde statt des März-Tages der "blutleere
3. Oktober" Nationalfeiertag, wie es auf der bitter vermerkt ist. Ein Feiertag, noch immer das Ziel, ist damit unwahrscheinlich geworden. Jetzt gehe es darum, "den 18. März wenigstens zum nationalen Gedenktag zu erstreiten", heißt es.
Die Chancen stehen in diesem Jahr besser denn je, glaubt die Gruppe um Börnsen, zu der Abgeordnete aller Fraktionen gehören, darunter Bundestagsvizepräsident
Wolfgang Thierse, von Kollegen gern als wandelnde Feierstunde apostrophiert und als Unterstützter geradezu prädestiniert. Denn es gibt einen neuen Verbündeten: den Bundespräsidenten.
Gaucks Hilfe ist entscheidend
Bundestagspräwürdigte. Und genau an dieser Stelle, das hat Börnsen beobachtet, hat der Präsident genickt. Was sollte dieses Nicken anderes bedeuten als Zustimmung zu den Zielen der Aktion 18. März? Gaucks Hilfe ist entscheidend, weil neue nationale Gedenktage in Deutschland normalerweise vom Staatsoberhaupt proklamiert werden.
Nach monatelangen Erörterungen haben Börnsen und Co. vor einigen Tagen einen Antrag fürs Parlament formuliert: "Der Deutsche Bundestag appelliert an den
Bundespräsidenten der Bundesrepublik Deutschland, den 18. März zum nationalen Gedenktag zu erklären", heißt es dort. Doch die Reaktion war anders als erhofft.
Als die Gruppe im Schloss Bellevue vorfühlte, wie das Staatsoberhaupt auf eine
solche Ermunterung des Parlaments reagieren würde, war die Antwort zurückhaltend. Es sei vielleicht besser, wenn sich die Staatsorgane nicht gegenseitig zum Handeln aufforderten, hieß es in der Präsidialverwaltung. Vielleicht könne sich der Präsident ja mit dem Präsidenten des Bundestags treffen, um über die Sache zu reden. Der Antrag war damit erledigt.
TEXT 2
Aufgabe des ESF ist es, den Bürgern Europas bessere Berufsaussichten zu bieten und sie dabei zu unterstützen, sich beruflich erfolgreich zu entwickeln. Dies gilt umso mehr in der aktuellen Wirtschaftskrise, von der die Arbeitnehmer und die sie beschäftigenden Unternehmen bedroht sind. Der ESF verstärkt seine
Bemühungen, die Schaffung von Arbeitsplätzen voranzutreiben, Arbeitsuchende zu unterstützen und zur Weiterbeschäftigung von Menschen in ganz Europa beizutragen.
Das Engagement des ESF zur Förderung der Beschäftigung umfasst alle Branchen und richtet sich an alle Gruppen, die daraus einen Nutzen ziehen können.
Schwerpunktmäßig werden allerdings Gruppen unterstützt, die besonders betroffen sind oder maßgeblich von ESF-Aktivitäten in den folgenden Bereichen profitieren können:
In ganz Europa unterstützen ESF-Projekte die Schaffung von Arbeitsplätzen, eröffnen vielen Menschen neue Beschäftigungsmöglichkeiten und führen zu einer stärkeren Integration in den Arbeitsmarkt. Diese Bemühungen umfassen Tausende von Programmen und Projekten mit einem ein breiten Spektrum an Aktivitäten und richten sich an unterschiedlichste gesellschaftliche Gruppen.
So wird zum Beispiel Langzeitarbeitslosen geholfen, sich zu qualifizieren und ihre Motivation wiederzuerlangen. Beschäftigten aus rückläufigen Wirtschaftsbereichen verhilft der ESF durch den Erwerb produktiver Kenntnisse und Fähigkeiten zu neuen Berufschancen, häufig in neuen Wachstumsbranchen, etwa im Bereich
emissionsarmer Industrien. Eltern wird die Wiederaufnahme ihrer Berufstätigkeit durch Zugang zu Kinderbetreuungseinrichtungen und flexible Arbeitszeitregelungen erleichtert. Frauen werden ermutigt, technische Berufe zu ergreifen, während
Männern Ausbildungen in bislang überwiegend von Frauen ausgeübten Pflege- und Lehrberufen angeboten werden. Der ESF bietet Arbeitsuchenden und Erwerbstätigen in ganz Europa die Qualifizierung und die Chancen, durch die sie ihre beruflichen Perspektiven erweitern und ihr Leben selbstbestimmter gestalten können.
Die Krise hat zu hoher Arbeitslosigkeit geführt – 2012 waren über 25 Millionen Menschen in der EU ohne Arbeit. Auch bei der Langzeitarbeitslosigkeit ist ein Anstieg zu verzeichnen. Dennoch bleiben offene Stellen vielerorts unbesetzt, weil Bewerber möglicherweise nicht über die erforderlichen Qualifikationen verfügen oder die Stellen in einer anderen Region oder einem anderen Land ausgeschrieben sind. Der ESF schließt diese Qualifikationslücke, indem er Arbeitsuchenden die Kompetenzen vermittelt, die von Unternehmen nachgefragt werden.
汉译德
TEXT 1
自2000年以来中国政府制订一系列有效的、切实可行的支农惠农的政策措施:推行农村税费改革,取消农业税,切实减轻农民负担;实施对种粮农民实行直接补贴,增加对良种补贴、农机具补贴和重大农业技术推广专项补贴;政府通过价格杠杆,切实保护广大农民的经济利益。继续加大农田水利和农村基础设施建设的投入力度。继续推进农业和农村经济结构调整,加速农业市场化和现代化进程。疏通农村富余劳动力和农村人口转移的渠道。在普及九年制义务教育的基础上,加快农村教育的全面发展。
TEXT 2
介绍兵马俑的一段话