翻译课材料陆鹏
一:新年宴会致辞
例:某公司领导在新年宴会上的致辞节选。
亲爱的来宾、女士们、先生们、你们好!
值此新年即将来临之际,我谨代表销售班子,向长期以来支持和关心公司工作的领导致以美好的祝愿和深深的感谢!向支持我们业务的国内外合作伙伴致以新年的祝福!向公司全体员工及家属致以诚挚的慰问!祝大家新年快乐,身体健康!
Distinguished guests, ladies and gentleman ,good evening!
On this New Year’s Eve ,on behalf of our sales team. I would like to extend our best wishes and sincere thanks to all our executive managers for their constant guidance and support . Our regards also go to the clients from home and abroad ,to the company’s colleagues and their families . We wish you all a happy new year and good health!
二:告别晚宴致辞
某公司董事长在欢送客户上的宴会上的致辞节选。
尊敬的Johnson 先生:
首先,我代表本公司,对您此次的考察活动区的圆满成功表示热烈的祝贺!
明天,您就要离开浙江,踏上回国的行程了。在即将分别的时刻,我们的心情依依不舍,大家相处的时间是短暂的,但我们之间的友好情谊是长久的。中国有句老话讲得好,“海内存知己,天涯若比邻”,我们期待您在方便的时候再次来浙江做客,相信我们之间的合作会日益变得加强!
祝Johnson先生一路顺风,万事如意!
Dear Mr. Johnson
First of all, on behalf of the company , i congratulate you on your successful business trip. Tomorrow you will leave Zhejiang province . We cherish this limited time with you . But our friendship will be ever-lasting. As a Chinese saying goes,”a bosom friend from afar brings a distant land near”. We are looking forward to your next visit to Zhejiang . We believe our partnership will continue to strengthen in the future .
Now, i wish Mr.Johnson a smooth journey and all the best of luck in the future .
三:仪式上的致辞句子
我谨向各位表示最热烈/热诚的欢迎和亲切的问候。
I would like to extend my warmest/most cordial welcome to all of you .
请允许我向远道而来的贵宾表示热烈的欢迎和亲切的问候。
Allow me to express my warm welcome and gracious greetings to our distinguished guests coming from afar.
我向各位表达我个人诚挚的欢迎,并衷心地祝愿你们的来访富有成果。
I want to extend my personal welcome to all of you and sincerely hope that you r visit here will be rewarding.
我祝愿本届年会圆满成功,并祝各位在北京过得愉快。
Finally ,i wish this annual meeting a complete success and wish all of you a pleasant stay in BeiJing.
我非常高兴地欢迎各位的出席。
It is a great pleasure for me to welcome you all to.....
请大家起立,以热烈的掌声欢迎来自.....的领导人。
Now please rise and applaud for the arrival of the heads of state and government of....... 预祝本次会议取得圆满成功!
I wish this conference a complete success .
开幕式到此结束,谢谢大家!
With that ,the opening ceremony comes to a successful close .Thank you all!
让我们以热烈的掌声,欢迎嘉宾走上前台,为本次博览会开幕。
Now with a warm round of applause ,i’m privileged to invite leaders and guests to come to the front or the state to launch the expo.
我们双发的合作珠联璧合,相得益彰,共同拥有美好的未来。
We hope that our bilateral cooperation will be like a perfect match of pearls and jade,bringing out the best of each other and sharing a beautiful future together .