方位词"上.下"研究与综述
汉语方位词“上、下”研究与综述
李汉振 (山东大学威海分校 对外汉语系 )
摘要 近30 年来,语言学界发表了不少有关方位词“上、下”的研究论文,反映了学者们对“上、下”及相关语言现象的热切关注。对这些论文的研究内容、研究对象、研究视角以及研究方法进行及时总结十分必要。本文从方位词“上、下”的典型与非典型意义与语法化过程、方位词“上、下”的语用语义辨析、方位词“上、下”的语义认知基础、方位词“上”、“下”使用中的对称性与不对称性等进行了整理理与讨论,以期为后来相关问题的深入研究提供必要的参考。
关键词 方位词 视角 语义认知
方位词“上、下”可表多种语义,其用法的复杂性和多样性较早地引起了研究者的重视,近年来这方面的研究成果不少,值得学术界关注。概括起来,学者们主要讨论了“上、下”的空间定位、“上”、“下”使用的不对称性以及“上、下”的语义认知基础等问题。其中,“上、下”语义虚化的用法和规律尤其引人关注,这也是对外汉语教学所面临的一个难点。我们认为,通过对近年来关于“上、下”的用法研究的回顾与总结,可以大致勾画出这一研究的基本现状,揭示这一语言现象对汉语句法结构的影响,也可以发现研究中尚未解决的问题和存在的不足,对于汉语语法研究、对外汉语教学研究等具有十分重要的理论意义和实践意义。
1 方位词“上”的典型与非典型意义与“下”的语法化过程
1.1 方位词“上”的典型意义
现存汉语语文辞书中,最早对方位词“上”进行释义的,当推东汉许慎的《说文解字》。
1该书对“上”的解释是: “高也。此古文。上,指事也,凡‘⊥’之属皆从‘⊥’。”《辞
2源》将方位词“上”释作“边畔”,并引《左传·僖二四年》“乃如河上”句以证。《古
3汉语词典》则明确指出,“上”指方位、处所、范围等,如: 身上、课堂上。
此外,《现代汉语虚词词典》对“上”的意义和用法作了更为详尽的阐释,它指出“上”可
4以用在别的词语或语素后边。
1.1.1. 用在“朝”、“向”、“往”、“从”等介词后边,表示位置高。如: 朝上看/向上升/往上拉/从上而下。
1.1.2 用在指物体的名词或语素后边,表示顶部、上方或表面。如: 桌上/茶几上/山上/帽子上/榕树上/裤子上/军装上。有时,因为语言环境不同,用在同一个名词后边,表示的意思却不同。如: 墙上( 顶部) 站着一个人/墙上( 表面) 挂着一张图。用在指人体部位的名词后边,有时意思比较实,有时意思比较虚。如: 手上拿着一本书/手上有点儿紧,不会乱花钱/心口上有点儿疼/心上老想着他们。
1.1.3用在指机构的名词后边,表示机构所在的处所,也表示机构本身。如: 他从班上来/街道上热闹得很。
1.1.4用在指年龄的数量短语后边,表示那个时候。如: 王冕七岁上死了父亲。
1.1.5 用在比较抽象的名词性词语( 不能是单音节的) 后边,表示活动的领域或范围、行为的方面、条件或性质等。前边经常出现介词“在”或“从”。如:政治上要过得硬/要从根本上解决问题/方法上也要十分重视。
有时,前边的名词性词语可以是代词或以动词为中心的偏正短语。如: 我可没往那上想/在工作的安排上,他考虑得很周到。
1.2 方位词“上”的非典型意义
在语言实践中,当方位词“上”用在动词之后时,其意义常常虚化。关于这一点,《现代汉
5语辨析字典》作了如下论述:
1.2.1用在动词后,表示由低向高或达到目的。如:登上山顶/追上/考上/选上。
1.2.2用在动词后,表示开始并继续。如: 爱上这一行。
1.2.3“动词+ 上”后,意义有所变化,可以表示完成态,也可以表示正在持续。例如: 好上、讨论上、住上( 隐含过去没有住,现在才住上的意思) 、离上了婚( 不同于离婚了) 等等。
6吕叔湘先生主编的《现代汉语八百词》对“动词+ 上”的构成、条件与用法进行了详细的
论述。
上: [趋]
1.2.3.1 动+ 上+ [名]。名词一般为受事,间或有施事。
1.2.3.1.1表示动作有结果,有时兼有合拢的意思。如:窗户关上了/你把门锁上/门关不上了。 有时兼有存在或添加于某处的意思。如: 戴上手套/值夜班把我也算上/在这儿写上年月日/池塘里已经养上鱼了/连走廊也站上人了。
有时兼有达到一定的目的或标准的意思。如:录音机、电视机我们家也买上了/他们都住上了新房子/他评上了三好学生/我可比不上你/他说不上聪明,可是很用功。
1.2.3.1.2表示动作开始并继续下去,强调的是开始。
动词和“上”中间不能加“得、不”。少数形容词也可以有这种用法。如: 会还没有开,大家就议论上了/孩子们又嚷嚷上了/最近又忙上了。
1.2.3.2 动+ 上+ 数量。表示达到一定的数量。省去“上”,不影响全句的意思。少数形容词也可以有这种用法。如: 这回我要在北京多住上几个月/比现在的规模应该再大上两倍。
1.2.3.3 动+ 上+ 名( 处所) 。表示人或事物随动作从低处到高处。如: 雄鹰飞上了蓝天/汽车开上了盘山公路/一口气跑上了三楼。
有些并非从低处到高处,只表示达到一定目的。如: 考上大学/送上门的东西还不买吗?
黄伯荣、廖序东7认为,“在„„上”中间插的应该是名词或名词性短语,一般不能是谓词性词语。他们进一步指出,“在„„上”中间也可以插入兼名词的动词,表示范围,但不能插入动宾短语。如可以说“在学习上”,但不能说“在学习汉语上”; 而一种常见的毛病是不必用“在„„上”而滥用了。例如:有的人在看问题的方法上是错误的( 见《现代汉语》) 。
8对此,童盛强《关于“在„„ 上”的用法》( 2005)一文指出,表示范围和方面的“在„„
上”中间的插入成分,除了名词和名词性短语之外,也可以是一个动词或动词性短语。如下文所举的( 1) 、( 2) 两个例子。不过,该动词或动词性短语所表达的并不是具有动态特征的一个具体动作,而是一种概念化了的行为,其指称性远远超过陈述性。从某种意义上说,
9它们与抽象名词没有太大的不同。换句话说,当动词或动词性短语用在“上”之前时,
“上”具有虚化其动态功能的作用。
( 1) 民革各级组织继续坚持做好扶贫、办学、义诊、咨询服务,并注意在提高质量、规范管理、拓宽服务渠道上下工夫。( 《人民日报》2003 年12 月1 日第4 版)
( 2) 除了扩大需求,还要在改善供给上努力。( 《人民日报》2004 年9 月27 日第9 版) 众所周知,“上”本是个方位词。但很多时候,方位词“上”在一些方位短语里,其方位义已经非常淡化,仅仅表示在某种事物的范围以内,如“会上、报纸上”的“上”。当“上”用来表示某一方面或某一界限时,可以说它已完全虚化,如“组织上、思想上”的“上”。
10此外,陈卫兰《关于“上”、“上文”的后置词表原因用法》一文分析并揭示了方位词“上、
上头”作后置词表原因的理据。陈文指出,汉语方位词“上”、“上头”表示原因、原委的非汉语用法见于元代直译体,源于对译中古蒙古语表示原因的后置词tula 和形动词工具格
11附加成分- ar / - bar。在直译体的渗透下汉语文献亦使用之。在汉语和蒙古语的语言
接触中,将蒙古语公文译成汉语的译者,取汉语词按蒙古语语法使用,从而形成了汉语与蒙古语的杂糅,使汉语方位词具有了源于蒙古语的语法特点。具体说来,在直译体公文中,“上头”基本上是用来表示追溯发文的起因( 原委) ,常用“„„( 的)上头”( 蒙古语语序) 、“为„„( 的) 上头”( 汉语、蒙古语语序杂糅) 句式,如果所述原委前文出现,则用相对固定的短语“为( 因) 、这( 这般、这的) 、那( 那的) 上头”来表示。“上”也如此,只是数量较少,有“„„上”、“为„„上”形式,短语“为此( 那般)上”。直译体的代表作品是《元典章》、《通制条格》等文献中的白话公文及白话圣旨碑上的白话圣旨,其中《元典章》有元刊本,是最典型的同时资料。直译体虽然只流行于元代,但对汉语尤其是元明清白话产生了一定影响,元杂剧、古本《老乞大》、《三遂平妖传》、《水浒传》、《红楼梦》、《儿女英雄传》等都有这种用法。
( 3) “为阙少草料的上头,世祖皇帝时分,入怯薛来的人每根底,与草料者„„”圣旨有来。这般额定呵,哏明白有。俺寻思不到的上头,前者奏时分,不曾奏来。( 《通制条格》卷第十三)
( 4) 因这般上头,大数目里富的百姓诈称各投下户计,营干勾当有。( 《元典章·吏部二》) ( 5) 也是因你们娘儿两个好的上头,还恋恋地舍不得去。( 《红楼梦》第十一回) ( 6) 仗着汗马功劳上头,挣了一个世积。( 《儿女英雄传》第一回)
12李玄玉《人体名词和“上”、“下”》( 2003)一文,从视点、论域与参考点的角度,分析
了人体名词+“上”后产生典型义与非典型义的原因。她认为,视点是多义词语产生的原因之一,当多种视点重叠在同一个词语之上的时候,多义现象发生了。人体器官( 如“嘴”) 作为常用词,与“上”结合,便可产生复杂的多义词。例如:
“嘴上1———”与“心里”相对,指的是言语和心灵的对立。其视点是言语和心灵之间的那个点、那条线,虽然是看不见、也摸不着的东西,是说不明白的东西,但是人们承认它的存在。如: “这个人嘴上说得好听,心里却非常毒辣”。
“嘴上2———”的视点是嘴巴的表面。就是嘴唇,如“她的嘴上涂了唇膏”。同它相对的是嘴巴的内部,但是没有相应的说法。
“嘴上3———”是一个短语,就是嘴巴的上面,如: “你的嘴上有一粒米饭”。 “嘴上4———”指的是嘴巴的周围,如: “嘴上没毛,做事不牢”。
1.3 方位词“下”的语法化过程
“上”、“下”在甲骨文时期就已出现并大量使用。随着语言的发展, 这对反义词沿不同的道路发展出了众多引申意义和用法。由于“上”承载的内容更为丰富, 以往研究多集中于“上”, 而对“下”的考察往往只是为了对比, 考察不对称情况。专门对“下”进行考察
13的著作十分鲜见, 而历时性的考察更是缺乏。单宝顺、肖玲的《“下”的语法化过程》试
图从历时的角度, 考察“下”的意义及用法的发展脉络。
甲骨文中,“下”的字形是在一条长横的下面刻画一条短横, 指示标准以下的含义, 可见, “下” 的基本意义是位置在低处的, 其他意义均以该基本意义为源头, 以隐喻、转喻为途径, 引申而来的。
1.3.1周
本时期考察的典籍主要是《尚书》、《诗经》等, “下 ”已经显示了丰富的用法。
1.3.1.1 位置在下的
俾以形旁求于天下。
“天的下方”, 表示人世间, 由此引申出 “下界”义。
惟天监下民。
“下民” 即下界的人民, 表示百姓。百姓的阶级地位处于底层, 因此“ 下” 引申表示抽象的等级地位。
居上克明, 为下克忠。
人的地位低又可引申指其他事物等级, 如质量、强度、响度等。
厥土惟黄壤, 厥田惟上上, 厥赋中下。
意动用法为“ 认为„„低级”, 轻视义。
皇祖有训, 民可近, 不可下。
时间和空间是任何事物包括人自身都处于其中的两个基本领域, 在人类认知中占有重要地位。近二十多年来, 认知语言学家和认知心理学家都注意到, 人们往往从时间和空间这两个基本范畴出发去认识其他抽象的事物。许多研究也表明, 几乎所有语言中, 表示时间的词语都来自空间概念, 汉语也不例外。
1.3.1.2表示时间在后
下武维周, 世有哲王。
周代语料中, 我们可以看到, “ 下”作为核心词汇, 已经具有多种意义和用法, 基本的 空间义、时间义、 等级义等核心意义都已经形成。在词性上, 主要体现为名词和形容词; 在句法位置上, 可做主宾语、谓语、介词宾语、状语、定语、中心语等多种句子成分。
1.3.2 春秋战国
本时期文献主要有《国语》 等史书、《仪礼》 等经书以及诸子百家的著作, 由于文献丰富, “下” 的意义表现出了充分的发展。
1.3.2.1“下”和“上”相对,也和“高”相对
地有高下, 天有晦明。对人而言则是“ 矮小”。
高者之人也下。
1.3.2.2“空间”的低下可以引申为抽象地位、等级、品质等的低下
别物上下。还可作修饰语。
下军, 上军之贰也。此意义常用来自谦, 如自称“下臣”等。
下妾不得与郊。
1.3.2.3程度、质量、地位等低下的人或事物
有而不以告, 谓之下比。