第二人称在英语广告语篇中的人际意义分析
商企大道
223
第二人称在英语广告语篇中的人际意义分析
摘要:在广告语篇中,人称代词的使用直接体现了广告商和读者(潜在消费者)之间的关系,反映了广告商的观点,态度和话语意图。本文以功能语言学中关于人际功能的论述为理论框架,探讨人称代词特别是第二人称在英语广告的各种用法。分析表明,广告商通过使用各种人称代词,尤其是称呼读者为“你”对读者造成向里的拉力,使读者进入广告中的情境,这正是广告商强化与读者的人际关系的一种努力。
关键词:人际意义第二人称英语广告
1.引言
广告是一门浓缩的、综合的、商业性的艺术。作为一种应用语言,英语广告已形成一种独立的语体,与普通英语有着很大的区别。长期以来,许多语言学家对英语广告的语言特色及社会功能进行了卓有成效的研究,但专门探讨英文广告人称代词的人际意义的至今为数甚少。人称作为语法范畴,表示一个情境中参加者的数量和性质,通常用动词或相关的人称代词表示人称的区别,作为表达人际意义的一个成分,功能语法对人称的描写不足,虽然人称的复杂性得到了重视它仍不被单独地看成能进行控制的因素。(李战子,2002:137)本文以韩礼德的系统功能语言学理论为框架,专门讨论了人称代词特别是第二人称
2.理论概述
2.1人际意义理论
在Halliday(1994)系统功能语法中,人际功能是功能语言
学中三个纯理功能(概念功能、人际功能和语篇功能)中的一个,是讲话者作为参与者的意义潜势,是语言的参与功能。通过这一功能,讲话者使自己参与到某一情景语境中,表达他的态度和推断,并试图影响别人的态度和行为。人际功能还表示与情景有关的角色关系,即讲话者或听话者在交际中所扮演的角色之间的关系,如提问者与回答者、告知者与怀疑者之间的关系(胡壮麟,1989)。按照系统功能语言学的观点,人际功能包含两个基本内容,一是讲话人对听话人的态度,一个是讲话人对所说内容的确信程度。人际功能的实现手段有情态、语气及语调等。此外,人际功能还可以通过其他手段加以体现。Thompson(1996)、李战子(2002)扩展人际功能的研究模型,从互动性、评价性、认知性三方面对人际功能进行了研究。
2.2人称代词变化的人际意义
上述的“互动性的”指话语中所有与作者和读者的互动有关的方面。互动关系主要通过语气系统和人称系统来体现,本文主要讨论后者所体现的人际意义。准确形象可信的广告是现代社会传递信息的有效途径之一。广告语言的目的在于诱发人们的想象,激发人们的感情,劝告或怂恿顾客立即行动去购某种商品,所以广告欲想获得成功,必须符合消费者心理和行为的特点。这就决定了广告商与读者之间是互动的,也是十分微妙的。要处理好这种关系,使用人称代词的重要性就显而易见了,因此在广告语篇中,人称的运用相当复杂,并不总是和语法上的第一、第二、第三人称相一致。广告商为了缩短与读者的社会和心理距离,利用人称系统来创造一种亲密气氛,这样便巧妙地提高了广告的可信度和可靠性,使广告更具人性化和具有说服力,从而更能取得读者的认同并最终采取行动。同时人称代词的变化还蕴含了作者评价的人际功能,对变换后的指称的确认使读者自然卷入情景之中,分享作者的评价。
3.第二人称在英语广告中的人际意义
广告中对人称代词的使用很具特色。在笔者所选取的
余樟亚
75个,位居代词榜首。
Table1.Thetimesfortheappearanceofmainpronounsandpercentinthecorpus
在广告语篇中,第二人称的使用频率是最高的,除了促销信外,第二人称在其它语篇中很少有如此高的出现频率。对
3.1.“你”直接称呼读者
在广告语篇中,用“你”直接称呼读者,突出了读者的存在,实际上是对读者造成向里的拉力,使读者很快进入广告中的情境。在笔者所选取的语料中,大部分的“你”都属于这种用法。
(1):Forthefirsttime,there’saremarkablegelthatcan
giveyourhairanylookyouwant-sleeker,fuller,straighter,curler,morenatural,evenwet-withoutadropofalcoholoroil.Itgetsyourhairintoshapeinthemorningandkeepitundercontrolallday.Whateveryourmanagementstyle,Maltplexxisforyou.GetthefullfactsattheAramiscounter.[4]
除了表达一种礼貌之外,第二人称的使用对读者有一种强有力的影响,使读者无意识的把广告中的“你”或“你的”等同于自己或自己的,如(1)中的yourhair/youwant/yourmanagementstyle,会使读者联想到这正是自己所需要的护发品,也利用第二人称将枯燥呆板的独白广告或隐性对话广告变形为轻松活泼亲切的显性对话广告,营造了面对面的良好交流对话语境。
3.2“你”指目标读者
广告传递着商品及服务的最新信息,是一种说服行为,它要最终引导消费者去购买商品,所以要正确地把握目标消费者,知道消费者在想什么,他们需要什么样的产品和服务,关心其中何种利益等等。先来看下面一则广告:
(2):TheHighestQualityBabyShoesAt
TheLowestPricesRicholinoBabyShoesCollection:
Wearehappytoofferyoutheversatilityinstylesandcol-orsthatourNewCollectionhastooffer.Theshoesareveryflexibleandareconstructedsotheshoeswillmoldtotheshapeofyourchildren’sfeet.Theyallowunrestrictednaturalmove-mentofthefeetsokidscanwiggletheirtoes!
Youmayviewthestylesandcolorsavailableonthecate-gorypages.Wewelcomeyoutochooseanystyleofferedandwewillhaveitmadeinthecolorofyourchoice.Pleasenotethatsomespecialorderstake2-3weeks.Wewillnotifyyouinthiscasepriortoprocessingyourorder.Pleasefeeltoe-mailuswithyoursizeandstylepreferenceandwewillbehappytoad-viseyouwhichcolorsareimmediatelyavailable.
参考文献:
[1]Halliday,M.A.K.AnIntroductiontoFunctionalGram-mar.[M].2nded.London:EdwardArnold.1994.
[2]Thompson,G.IntroducingFunctionalGrammar〔M〕.London:Arnold.1996.
[3]胡壮麟、朱永生、张德禄.系统功能语法概论[M].长沙:湖南教育出版社,1989.
[4]黄国文.功能语法入门导读[A].北京:外研社、Ed-wardArnold,2000.
[5]李战子.第二人称在自传中的人际功能[J].外国语,2000,(6):51-56
[6]李战子.话语的人际意义研究[M].上海:上海外语教育出版社2002:137.