丁登寺译文
丁登寺
威廉·华兹华斯
五年过去了;五个夏天,还有
五个漫长的冬天!并且我重又听见
这些水声,从山泉中滚流出来,
在内陆的溪流中柔声低语。——我又一次
看到这些峻峭巍峨的山崖,
这一幕荒野的风景深深地留给
思想一个幽僻的印象;山水呀,
联结着天空的那一片宁静。
这一天到来,我重又在此休憩
在无花果树的浓荫之下,远眺
村舍密布的田野,簇生的果树园,
在这一个时令,果子呀尚未成熟,
披着一身葱绿,将自己掩没
在灌木丛和乔木林中。我又一次
看到树篱,或许那并非树篱,而是一行行
顽皮的树精在野跑:这些田园风光,
一直绿到家门;袅绕的炊烟
静静地升起在树林顶端!
它飘忽不定,仿佛是一些
漂泊者在无家的林中走动,
或许是有高人逸士的洞穴,孤独地
坐在火焰旁。
这些美好的形体
虽然已经久违,我并不曾遗忘,
不是像盲者面对眼前的美景:
然而,当我独居一室,置身于
城镇的喧嚣声,深感疲惫之时,
它们却带来了甜蜜的感觉,
渗入血液,渗入心脏,
甚至进入我最纯净的思想,
使我恢复恬静:——还有忘怀己久的
愉悦的感觉,那些个愉悦
或许对一个良善者最美好的岁月
有过远非轻微和平凡的影响,
那是一些早经遗忘的无名琐事,
却饱含着善意与友爱。不仅如此,
我凭借它们还得到另一种能力,
具有更崇高的形态,一种满足的惬意,
这整个神秘的重负,那不可理解的
世界令人厌倦的压力,顿然间
减轻;一种恬静而幸福的心绪,
听从着柔情引导我们前进,
直到我们的肉躯停止了呼吸,
甚至人类的血液也凝滞不动,
我们的身体进入安眠状态,
并且变成一个鲜活的灵魂,
这时,和谐的力量,欣悦而深沉的力量,
让我们的眼睛逐渐变得安宁,
我们能够看清事物内在的生命。
倘若这只是
一种虚妄的信念,可是,哦!如此频繁——
在黑暗中,在以各种面目出现的
乏味的白天里;当无益的烦闷
和世界的热病沉重地压迫着
心脏搏动的每一个节奏——
如此频繁,在精神上我转向你,
啊,绿叶葱茏的怀河!你在森林中漫游,
我如此频繁地在精神上转向你。
而如今,思想之幽光明灭不定地闪烁,
许多熟悉的东西黯淡而迷蒙,
还带着一丝怅惘的窘困,
心智的图像又一次重现;
我站立在此,不仅感到了
当下的愉悦,而且还欣慰地想到
未来岁月的生命与粮食正蕴藏
在眼前的片刻间。于是,我胆敢这样希望,
尽管我已不复当初,不再是新来乍到的
光景,即时我像这山上的一头小鹿,
在山峦间跳跃,在大江两岸
窜跑,在孤寂的小溪边逗留,
听凭大自然的引导:与其说像一个
在追求着所爱,倒莫如说正是
在躲避着所惧。因为那时的自然
(如今,童年时代粗鄙的乐趣,
和动物般的嬉戏已经消逝)
在我是一切的一切。——我那时的心境
难以描画。轰鸣着的瀑布
像一种激情萦绕我心;巨石,
高山,幽晦茂密的森林,
它们的颜色和形体,都曾经是
我的欲望,一种情愫,一份爱恋,
不需要用思想来赋予它们
深邃的魅力,也不需要
视觉以外的情趣。——那样的时光消逝,
一切掺合着苦痛的欢乐不复再现,
那令人晕眩的狂喜也已消失。我不再
为此沮丧,哀痛和怨诉;另一种能力
赋予了我,这一种损失呀,
已经得到了补偿,我深信不疑。
因为我已懂得如何看待大自然,再不似
少不更事的青年;而是经常听到
人生宁静而忧郁的乐曲,
优雅,悦耳,却富有净化
和克制的力量。我感觉到
有什么在以崇高的思想之喜悦
让我心动;一种升华的意念,
深深地融入某种东西,
仿佛正栖居于落日的余晖
浩瀚的海洋和清新的空气,
蔚蓝色的天空和人类的心灵:
一种动力,一种精神,推动着
思想的主体和思想的客体
穿过宇宙万物,不停地运行。所以,
我依然热爱草原,森林,和山峦;
一切这绿色大地能见的东西,
一切目睹耳闻的大千世界的
林林总总,——它们既有想象所造,
也有感觉所知。我欣喜地发现
在大自然和感觉的语言里,
隐藏着最纯洁的思想之铁锚,
心灵的护士、向导和警卫,以及
我整个精神生活的灵魂。
即便我并没有
受到过这样的教育,我也不会更多地
被这种温和的精神所腐蚀,
因为有你陪伴着我,并且站立
在美丽的河畔,你呀,我最亲爱的朋友,
亲爱的,亲爱的朋友;在你的嗓音里
我捕捉住从前心灵的语言,在你顾盼流转的
野性的眼睛里,我再一次重温了
往昔的快乐。啊!我愿再有一会儿
让我在你身上寻觅过去的那个我,
我亲爱的,亲爱的妹妹!我要为此祈祷,
我知道大自然从来没有背弃过
爱她的心灵;这是她特殊的恩典,
贯穿我们一生的岁月,从欢乐
引向欢乐;因为她能够赋予
我们深藏的心智以活力,留给
我们宁静而优美的印象,以崇高的
思想滋养我们,使得流言蜚语,
急躁的武断,自私者的冷讽热嘲,
缺乏同情的敷衍应付,以及
日常生活中全部枯燥的交往,
都不能让我们屈服,不能损害
我们欢快的信念,毫不怀疑
我们所见的一切充满幸福。因此,
让月光照耀着你进行孤独的漫游;
让迷蒙蒙的山风自由地
吹拂你:如此,在往后的岁月里,
当这些狂野的惊喜转化成
冷静的惬意,当你的心智
变成一座集纳众美的大厦,
你的记忆像一个栖居的家园招引着
一切甜美而和谐的乐音;啊!那时,
即令孤独,惊悸,痛苦,或哀伤成为
你的命运,你将依然怀着柔情的喜悦
顺着这些健康的思路追忆起我,
和我这一番劝勉之言!即便我远走他方,
再也听不见你可爱的声音,
再也不能在你野性的双眸中
看见我往昔生活的光亮——你也不会
忘记我俩在这妩媚的河畔
一度并肩站立;而我呀,一个
长期崇拜大自然的人,再度重临,
虔敬之心未减:莫如说怀着
一腔更热烈的爱情——啊!更淳厚的热情,
更神圣的爱慕。你更加不会忘记,
经过多年的浪迹天涯,漫长岁月的
分离,这些高耸的树林和陡峭的山崖,
这绿色的田园风光,更让我感到亲近,
这有它们自身的魅力,更有你的缘故。
从生态批评的视角对标志英国浪漫主义新兴的《抒情歌谣集》结篇作《丁登寺》中彰显的有关人与 自然 关系的问题进行对比解读,希冀能使人们从全新的角度重新审视经典作品中所显现的人与自然的关系,并能为解决
格勒律治在《古舟子咏》中所揭示的人与自然的对立、异化问题如何得以解构呢?又如何重建人与自然的和谐关系呢?素有“自然诗人”、“第一位 现代 诗人”之称的w·华兹华斯,在现代西方机械 工业 文明刚刚起步之时,就敏锐地洞察到自然的巨大精神和社会效应,以其深邃的洞察力和敏锐的眼光对人与自然的关系已有所分析与预见,并身体力行,在湖畔与自然谐和相生,在宽泛的人与自然的关系中获得人性的充实,藉以领悟人生的真谛。华兹华斯已经试着探索一种调和人与自我从与人从与自然关系的生态诗学理念,为人类已经或者可能会继续泛延的异化病寻求到了一剂良药,那就是:倾听自然,和自然平等对话,与自然和谐地融为一体。人与自然和谐一体的自然观是其最重要的诗学理念之一,这点在《丁登寺》得到很好的体现。
1.人与自然和谐彰显及其构建
华兹华斯“天地神人”和谐一体生态整体主义理念。海德格尔生态存在审美观中的“天地神人四方游戏说”能很好的诠释华兹华斯的人与自然和谐一体的理念。海德格尔写到:“于是就有四种声音在鸣响:天空、大地、人、神。在这四种声音中,命运把整个无限的关系聚集起来。但是四方中的任何一方都不是片面地自为地持立和运行的。在这个意义上,就没有任何一方是有限的。或没有其他三方,任何一方都不存在。它们无限地相互保持,成为它们之所是,根据无限的关系而成为这个整体本身”。此审美观的重要意义在于突破了传统主客二分的思维模式和“人类中心主义”的 哲学 观和价值观。而华兹华斯在其自然诗中把“天地神人”四种声音演奏得尤为和谐美妙,把“整个无限的关系”聚为统一的整体。譬如,“我心思转而向伤卜林间的浪游者,绿荫掩映的瓦伊河!”;“我——像一头小鹿——听凭自然来引导”,诗人与瓦伊河等自然事物关系的融洽显示了人与大地和谐一体。“我感到仿佛有灵物,以崇高肃穆的欢欣把我惊动”;“仿佛有某种流贯深远的素质,寓于落日的光辉,浑圆的碧海,蓝天,大气,也寓于人类的心灵”;“宇宙万物;无一不仰沐天恩”,以上代表神性的“灵物”、“某种流贯深远的素质”和“天恩”,以及彼此交融一体的碧海、蓝天与心灵,这共同体现了诗人生态和谐观:“天地神人”“无限相互保持——成为这个整体本身”,最终升华到“万象的和谐和怡悦”。
2.人与自然的和谐解构三重异化
人与自身关系异化的解构。前者诗中,老水手与水鸟的对立导致其精神的异化,生存目的意义的丧失,他所看到的只是“腐朽的海洋”,“腐朽的甲板”,所听到的只是“崩裂、咆哮、轰鸣、嚎啸”,所感受到的只是“疲倦的时光”,“死亡”,“死中生”,“孤独啊,孤独啊,真正的孤独”。而在本诗中,诗人告诉我们人与自然的和谐能使人精神安逸,找到生命的意义。在与自然融合一体后,华兹华斯自我精神上得以清爽、自在,“纯真的性灵得到安怡的康复”,从自然中能看到“绿色世界的千姿百态”,听到“交响着无数甜美的乐音”,感受到“引导我们,在悠悠一生岁月里,从欢乐走向欢乐”的“天恩”,找到“纯真信念的牢固依托”,更能认出自己“心灵的乳母、导师、家长”乃至“全部精神生活的灵魂”。
人与人关系异化的解构。前者诗中,人与自然的疏远对立引起老水手与其他水手们及那位婚礼客间的关系疏离化。而在本诗中,诗人告诉我们人与自然的和谐能使人与人彼此真挚相爱。诗中后半部分着力描绘歌颂在人与自然的和谐境界中的华兹华斯与萝西真挚相爱。受大自然陶冶后,诗人不禁想起自己的最爱,“在这景色清幽的河畔,有你陪着我,最亲最爱的亲人”,由此人与人之间因人与自然的和谐也变得更加难舍难分,相爱有加,诗人自己“乐此不疲,爱她(萝西一笔者加)越来越炽烈,越来越深沉,越来越虔敬”。诗人最后写到:“这些峥嵘的峭壁,挺拔的树林,碧绿的原野,比往年更加可亲可爱了——既由于它们自身,也由于你(萝西一笔者加)在这里!”,由此,人对自然、人对人爱慕依恋之情达到了顶峰。自然 异化的解构。前者诗中,人对自然的剥夺导致大海的满目疮痍,死气沉沉,自然沦为一片空旷、荒凉、杂乱相生的“天地神人”彼此隔离甚至对立僵化景象。而在本诗中,诗人告诉我们与自然的和谐能使自然本身变得更加美丽宜人。在前半部分,诗人描绘赞美了潺潺作响的流水、高峻的山崖、沉静的苍天,还有槭树、院落、果园、树林、树篱、农庄、青烟、小鹿等,这显示了自然无限生机盎然的活力。树林和山洞收容着无家可归的人,美丽的自然景象抚慰了处于市镇喧嚣中的人,大自然吟唱着柔美动听的人性之歌,这充分展现了一幅祥和、静谧“天地神人”彼此融会、和谐共存的“亲密之整体”的自然景象。
通过对本诗的生态批评研究,本文试图重新解读、挖掘浪漫主义诗歌中所蕴涵的有关人与自然关系的生态 哲学 观、伦理观及审美观,希冀为当代人从全新的角度审视人与自我/人与人从与自然等关系着人类生存可持续 发展 的问题提供新的切入点,为世人确立新型“生态整体主义”理念打开新的突破口。只有全人类积极主动地坚持“万物相互关联”的第一原则,尊重自然,不断拓宽生态视野,形成生态审美意识,树立绿色生态理念和以自然维度为导向的生态文明时代的新的人文精神,并身践力行,才会真正建立人类与地球和谐统一的“伊甸园”。