机场实用英语
(转帖)中英文对照机场指示牌、 机票、出入境卡、签证
机场指示牌
中文 英文 中文 英文
机场费 airport fee 出站(出港、离开) departures
国际机场 international airport 登机手续办理 check-in
国内机场 domestic airport 登机牌 boarding pass (card)
机场候机楼 airport terminal 护照检查处 passport control immigration
国际候机楼 international terminal 行李领取处 luggage claim; baggage claim 国际航班出港 international departure 国际航班旅客 international passengers 国内航班出站 domestic departure 中转 transfers
卫星楼 satellite 中转旅客 transfer passengers
人口 in 中转处 transfer correspondence
出口 exit; out; way out 过境 transit
进站(进港、到达) arrivals 报关物品 goods to declare
不需报关 nothing to declare 贵宾室 V. I. P. room
海关 customs 购票处 ticket office
登机口 gate; departure gate 付款处 cash
候机室 departure lounge 出租车 taxi
航班号 FLT No (flight number) 出租车乘车点 Taxipick-up point
来自...... arriving from 大轿车乘车点 coachpick-up point
预计时间 scheduled time (SCHED) 航空公司汽车服务处 airline coach service 实际时间 actual 租车处(旅客自己驾车) car hire
已降落 landed 公共汽车 bus; coach service
前往...... departure to 公用电话 public phone; telephone
起飞时间 departure time 厕所 toilet; W. C; lavatories; rest room
延误 delayed 男厕 men's; gent's; gentlemen's
登机 boarding 女厕 women's; lady's
由此乘电梯前往登机 stairs and lifts to departures 餐厅 restaurant 迎宾处 greeting arriving 酒吧 bar
由此上楼 up; upstairs 咖啡馆 coffee shop; cafe
由此下楼 down; downstairs 免税店 duty-free shop
银行 bank 邮局 post office
货币兑换处 money exchange; currency exchange 出售火车票 rail ticket 订旅馆 hotel reservation 旅行安排 tour arrangement
行李暂存箱 luggage locker 行李牌 luggage tag
机票
飞机票(指限定条件) endoresement/restrictions 前往城市 to
旅客姓名 name of passenger 承运人(公司) carrier
旅行经停地点 good for passage between 航班号 flight no.
起点城市 from 座舱等级 class (fare basis)
起飞日期 date 机号 plane No.
起飞时间 time 机座号 seat No.
订座情况 status 吸烟坐位 smoking seat
机票确认 ticket confirm 非吸烟席 non-smoking seat
登机口 gate
出(入)境卡
姓 family name 年 year
名 First (Given) Name 月 month
性别 sex 偕行人数 accompanying number
男 male 职业 occupation
女 female 专业技术人员 professionals & technical
国籍 nationality 行政管理人员 legislators &administrators 国籍 country of citizenship 办事员 clerk
护照号 passport No. 商业人员 commerce (Business People)
原住地 country of Origin (Country where you live) 服务人员 service 前往目的地国 destination country 农民 farmer
登机城市 city where you boarded 工人 worker
签证签发地 city where visa was issued 其他 others
签发日期 date issue 无业 jobless
前往国家的住址 address while in 签名 signature
街道及门牌号 number and street 官方填写 official use only 城市及国家 city and state 日 day
出生日期 date of Birth (Birthdate)
签 证
姓 surname 失效日期(或必须在...日之前入境) expiry date ( 或 before) 名 first (given) name 停留期为...... for stays of
性别 sex 10天 ten days
出生日期 birthdate 8周 eight weeks
国籍 nationality 3个月 three months
护照号 passport No. 6个月 six months
编号 control No. 1年 one year
签发地 Issue At 3年 three years
签发日期 Issue Date (或On) 签证种类 visa type(class)
bus 公共汽车
driver 汽车司机
double decker bus 双层公共汽车
coach, motor coach, bus 大客车
taxi, taxicab 计程汽车,出租汽车
trolleybus 无轨电车
tramcar, streetcar 电车,有轨电车
underground, tube, subway 地铁
stop 停车站
taxi rank, taxi stand 计程汽车车站,出租汽车总站
taxi driver, cab driver 出租车司机
conductor 售票员
inspector 检查员,稽查员
ride 乘车
minimum fare (of a taxi) 最低车费
railway 铁路 (美作:railroad)
track 轨道
train 火车
railway system, railway net-work 铁路系统
express train 特别快车
fast train 快车
through train 直达快车
stopping train, slow train 慢车
excursion train 游览列车
commuter train, suburban train 市郊火车
railcar 轨道车
carriage 车厢
sleeping car, sleeper 卧车
dining car, restaurant car, luncheon car 餐车
sleeper with couchettes 双层卧铺车
berth, bunk 铺位
up train 上行车
down train 下行车
luggage van, baggage car 行李车
mail car 邮政车
station, railway station 车站,火车站
station hall 车站大厅
booking office, ticket office 售票处
ticket-collector, gateman 收票员
platform 月台,站台
platform ticket 站台票
buffet 小卖部
waiting room 候车室
platform bridge 天桥
left-luggage office 行李暂存处
platform-ticket 验票门
terminal, terminus 终点站
passenger train 客车
car attendant, train attendant 列车员
conductor 列车长
rack, baggage rack 行李架
left-luggage office 行李房 (美作:checkroom)
registration 登记
timetable 时刻表
change, transfer 换乘
connection 公铁交接处
ticket inspector 验票员
porter 搬运工人
to change trains at... 在(某地)换车
the train is due at... 在(某时)到达
to break the journey 中途下车
boat, ship 船
sailing boat, sailing ship 帆船
yacht 游船
(ocean) liner 远洋班轮
packet boat 定期客船,班轮
cabin 船舱
hovercraft 气垫船
life buoy 救生圈
lifeboat 救生艇
life jacket 救生衣
cabin, stateroom 客舱
first-class stateroom (cabin) 头等舱
second-class stateroom (cabin) 二等舱
third-class cabin 三等舱
steerage 统舱
gang-plank 跳板
crossing 横渡
cruise 游弋
to embark, to ship 乘船
to land 抵岸
to sail at a speed of 20 knots 航速为20节
to transship 换船
to disembark 上岸
to board a ship; to embark; to go aboard 上船
to disembark from a ship, to go ashore, to land 下船
on board a ship, aboard 在船上
to stop over at... 中途在……停留
civil aviation 民用航空
plane, aircraft, airplane 飞机
airliner 班机
jet, supersonic plane 喷气机
airliner, passenger aircraft 客机
medium-haul aircraft 中程飞机
long-range aircraft, long-haul aircraft 远程飞机
propeller-driven aircraft 螺旋桨飞机
jet (aircraft) 喷气飞机
turbofan jet 涡轮风扇飞机
turboprop 涡轮螺旋桨飞机
turbojet 涡轮喷气飞机
by air, by plane 乘飞机
airline 航空线
passenger cabin 客舱
tourist class 普通舱,经济舱
first class 一等舱
waiting list 登机票名单
customs formalities 报关单
boarding check 登机牌
airport 航空港
air terminal 航空集散站
tarmac 停机坪
air hostess, stewardess 空中小姐,女乘务员
steward 乘务员
aircraft crew, air crew 机组,机务人员
pilot 驾驶员
takeoff 起飞
landing 着陆
to board a plane, get into a plane 上飞机
to get off a plane, alight from a plane 下飞机
non-stop flight to 飞往,直飞
in transit 运送中的
air pocket(大气中使飞机突然下跌的)气陷,气穴 check-in luggage 托运行李、
round time
arrival time
Time staff in place人员到位时间