三事忠告二则作注
《三事忠告》二则 张养浩
治官如治家
之事,无缓急巨细,皆所当知;
chuán zhì,驿站)
kuài,贮藏粮食和草料的仓库)
指田野),若桥障,凡所司者甚众也。相时度力,弊者葺之,
yīn,堵塞)//彼之不修/
何预我事/瞬夕代去/自苦奚为/此念一萌/则庶务皆隳矣。前辈谓:公家之务,一毫
,获罪于天。
禁家人侵渔
也。中既不给,其势必当取于人,或营利以侵民,或因讼而纳贿,或名假贷,
或托姻属,相互宴请),通室无禁,
拉住胳膊,
比喻阻挠别人做事),威无所施。己虽日昌,
2.忧愁,3.毁坏,损坏,4.
憔悴,枯槁),己虽日欢,民则日怨。由是而坐败辱lǐ,同“骈肩累踵”,形容人多拥挤)也。呜呼
如果)为妻妾而为之,则妻妾不能我救也
;使为子孙而为之,则子孙不能我救也;
为虽阖门恒淡泊,而安荣及子孙;为人虽欢然如可乐,而祸患生几席也。二者之间,非真知深悟(者 ),未易( 与)言。有官君子,(其 )审择焉。
参考译文:
治理官职好比治理家庭,古人曾经有这样的教诲。大概一家的事情,不论缓急巨细,都应当知道;如果有些不知道,就不能治理好。何况治理百姓的长官,要做的事有那么多,比如学校、驿站、粮库、监狱、农田水利、桥梁堤坝等,凡是要做的事,都要适时努力去做。破旧的修葺它,肮脏的清扫它,堵塞的疏通它,缺失的补上它,旧的地方没有的把它经营好。如果认为,那些事情不去做,与我有什么相干?反正不久我就要卸任,为什么去自找苦吃呢?这样的念头
一旦产生,那么一切政务都会做不成了。所以,前辈说:对待公家的事务,只要有一点不尽心思,就是无功而受俸禄,就会得罪了苍天。
(有的人)担任官职之所以不能保持清廉,大都是由于(他的)家人喜好奢侈造成的。做官的本人不能满足家人的欲望,他的趋势一定是从别人那里获取,有的谋取私利侵扰百姓,有的趁着打官司收受贿赂,有的以借贷为名,有的以婚姻相托,一个接一个宴请接受馈赠,全家人没有禁止,以致于动不动就受到牵制,威力无处施展。自己虽然一天天兴旺,老百姓却一天天劳累;自己虽然一天天高兴,老百姓却一天天埋怨。因为这个而名声败坏,遭受污辱,最后一并被拘禁。唉,如果为了妻妾来做这些事,那么妻妾是救不了我的;如果为了子孙来做这些事,那么子孙是救不了我的;如果为了朋友来做这些事,那么朋友是救不了我的。妻妾、子孙、朋友都不能来救我,哪里比得上任职时廉洁勤勉,自己把它做得更好呢!大概为了自己廉洁勤勉,即使全家总是清贫,但子孙安康荣耀。为了别人侵吞牟利即使欢然安乐,但祸患随时会在身边发生。上述两种情况,如果不是真正懂得深切领悟的人,是不轻易与他讲的。做官的君子,一定要谨慎作出选择。