谈澳大利亚版海图的改正
青岛远洋运输公司运输部安全监督处海务资料2002年第017号
谈澳大利亚版海图的改正
一般说来,国际航线船舶上都配备有澳版海图,其改正方法与英版海图大致相同,但由于一般船上均不配备澳版航海通告,所以澳版海图的改正也有其特殊之处,说明如下:
(1)大多数澳版海图是在澳大利亚供船,这些海图的左下角小改正栏中登记的是澳版通告号数(截至供船以前),因此,应将此澳版通告所对应的英版通告号查出,以便今后按照英版通告进行海图改正时的衔接。
核对方法:利用英版通告正文的最下一行所列出的消息来源,进行对比即可。如澳版741图,供船时左下角最近一个小改正是1997年第626号(澳版通告),在随后的登记和改正工作中可以查出英版通告1997年第2327号即来源于澳通告626号,此时即衔接一致,在海图左下角和海图卡片上标注一下,今后即可按英版通告进行改正。
(2)澳版航海通告一般每两周一期,在1999年第29期以前的英版航海通告中,一般每隔一周都会在通告的II A 部分重印澳版通告,这部分是重要的参考内容,而常常被人忽视。它的内容一般都与当期英版通告正文部分中改正澳版海图的改正通告相对应(相同),因此在改正澳版海图时涉及到1999年第29期以前的英版通告时一定要向后翻到II A 部分进行核对,其目的在于对照两种通告正文下标注的上一次英版改正通告号和澳版改正通告号的内容是否一致。如果不一致,则可能出现漏印澳版通告的现象(原因在于英版通告编辑中出现疏漏)。一旦发现这种情况仅靠校对该澳版海图左下角的英版改正号(利用NP234校对或逐期通告校对)是根本查不出来的。而且,这种情况经常出现,有时改正内容涉及浮标、钻井平台等各种碍航物。所以作为二副应该不怕麻烦,尽可能将其校对出来并予以改正,同时还应将此澳版通告号记在海图左下角小改正栏内。由于自1999年第29期英版通告以后,在II A 部分不再重印对应的澳版通告内容,且一般船上不配备澳版通告,故不可能再进行英、澳通告的校对,也只能以英版通告号为准了。
以澳版741图举例如下;当改正与该海图相关的英版通告1999年第12期1125号内容时,同时可知本条通告来自于澳版通告1999年的第4期135号,并可以查出上次英版改正是1999年第592号,然后翻至本期通告的II A 部分,在重印的澳版通告中可查得第135号,比较英、澳两条通告内容一致。同时,在此135号通告中还标注上次澳版通告改正是1998年763号,这时进行校对。找到1999年592号通告的1999年第6期英版通告,查第592号内容,可知其来自于澳版通告1998年第761号,同样再翻至II A 部分,可见英版第592号与澳版761号内容一致,此时即可断定在澳版通告135/1999号和761/1998号之间漏掉了763/1998号(只核对英版通告改正号是不可能发现的)。然后,可在1999年第6期通告的II A 部分中找到澳版通告1998年763号,并予以补改,再将此澳版通告号记入海图小改正栏和海图卡片内,本次校对方告完成。
上述情况,在改正涉及1999年第29期以前的英版通告澳版海图时,是经常出现的。特别是那些不经常去澳大利亚的船舶,有关澳版海图的更新、改正一般不够及时、连续,更应注意认真校对,及时补改。而且,在PSC 检查中,笔者曾遇到检查官利用澳版通告检查海图的情况,因此希望能注意对澳版通告的校对和改正(如有条件,可通过代理索取澳版通告)。
此文有不当之处恳请同行指正。(摘自《航海技术》2002年第5期)
(第1页/共1页)