文言文翻译(课文)
《烛之武退秦师》
1、晋侯、秦伯围郑,以()其无礼于晋,且贰()于楚也。晋军()函陵,秦军氾南。
2、辞()曰:“臣之()壮也,犹不如人;今老矣,无能为也已。”
3、夜()缒()而出,见秦伯。
4、秦、晋围郑,郑既()知亡矣。若亡郑而有益于君,敢以烦执事。
5、越国以鄙()远,君知其难也,焉()用亡郑以陪()邻?
6、若舍郑以为东道主(),行李()之往来,共其乏困,君亦无所害。
7、许君焦、瑕,朝济()而夕设版焉() ,君之所知也。
8、夫晋,何厌之有?既东封()郑,又欲肆()其西封,若不阙()秦,将焉()取之?阙秦以利()晋,唯君图之。”
9、微()夫人之力不及此。因()人之力而敝()之,不仁;失其所与(),不知;以乱易整,不武。吾其()还也。”
答案:
1、晋文公和秦穆公联合围攻郑国,因为郑国曾对文公无礼,并且郑国同时依附于楚国与晋国。晋军驻扎在函陵,秦军驻扎在氾水的南面。
2、烛之武推辞说:“我年轻时,尚且不如别人;现在老了,也没有能力做什么了。”
3、在夜晚(有人)用绳子(将烛之武)从城上放下去出了城,拜见了秦伯。
4、秦、晋两国围攻郑国,郑国已经知道要灭亡了。假如使郑国灭亡对您有好处,怎敢冒昧地拿这件事情来麻烦您。
5、越过邻国把远方的郑国作为(秦国的)边境,您知道这是困难的,(您)为什么要使郑国灭亡而给邻国增加土地呢?
6、如果您放弃围攻郑国而把它当作东方道路上接待过客的主人,出使的人来来往往,(郑国可以随时)供给他们缺少的东西,对您也没有什么害处。
7、惠公曾经答应给您焦、瑕二座城池。(然而)惠公早上渡过黄河回国,晚上就在那里修筑防御工事,这是您知道的。
8、晋国,有什么满足的呢?(现在它)已经在东边使郑国成为它的边境,又想要向西扩大它的边界。如果不使秦国土地亏损,将从哪里得到(他所奢求的土地)呢?使秦国亏损来使晋国有利,希望您考虑这件事!
9、假如没有那个人(秦伯)的力量,我是不能到这个地步的。依靠别人的力量而又反过来损害他,这是不仁义的;失掉自己的交好的国家,这是不明智的;用散乱(的局面)代替整齐(的局面),这是不符合武德的。我们还是回去吧!
《荆轲刺秦王》
1、秦将王翦破()赵,虏赵王,尽收其地,进兵北略()地,至燕南界。
2、夫今樊将军,秦王购()之金千斤,邑万家。诚能得樊将军首,与燕督亢之地图献秦王,秦王必说见臣,臣乃得有以()报太子。
3、樊将军以穷困()来归丹,丹不忍以己之私,而伤长者()之意,愿足下更()虑之。
4、秦之遇( ) 将军,可谓深矣。父母宗族,皆为戮没。
5、樊将军仰天太息()流涕曰:“吾每念,常痛于骨髓,顾()计不知所出耳!
6、臣左手把()其袖,而右手揕()其胸,然则将军之仇报,而燕国见()陵之耻除矣。
7、太子闻之,驰()往,伏尸而哭,极哀。既已,不可奈何,乃遂收盛樊於期之首,函()封之。
8、以试人,血濡()缕(), 人无不立死者。
9、燕国有勇士秦武阳,年十二,杀人,人不敢与忤()视。
10、太子及宾客知其事者,皆白衣冠以送之。至易水上,既祖(),取道。
11、士皆瞋()目,发尽上指冠。于是荆轲遂就()车而去,终已不顾()。
12、既至秦,持千金之资币()物,厚遗()秦王宠臣中庶子蒙嘉。
13、乃朝服(),设九宾,见燕使者咸阳宫。
14、至陛下(),秦武阳色变振恐,群臣怪()之,荆轲顾()笑武阳,前为谢()曰。
15、北蛮夷之鄙人(),未尝见天子,故振慑,愿大王少假借()之,使毕()使于前。”
16、轲既取图奉之,发()图,图穷而匕首见。因左手把秦王之袖,而右手持匕首揕之。未至身,秦王惊,自引()而起,绝()袖。拔剑,剑长,操()其室。
17、荆轲逐秦王,秦王还()柱而走。群臣惊愕,卒()起不意(),尽失其度()。
18、是时,侍医夏无且以()其所奉药囊提()轲。
19、荆轲废(),乃引()其匕首提秦王,不中,中柱。秦王复击轲,被()八创()。
20、轲自知事不就(),倚柱而笑,箕()踞()以骂曰:“事所以不成者,乃欲以生劫()之,必得约契以报太子也。”
1、 秦国的将军王翦攻破赵国,俘虏赵王,占领了赵国大部分的国土,(继而)进军向北侵
占土地,到达燕国南部的边界。
2、现在的樊将军,秦王用一千斤金和一万户人口的封地的重金悬赏来求取他的头颅。如果真能够得到樊将军的首级及燕国督亢一带的地图献给秦王,秦王一定高兴地召见我,我就有用来报答太子办法了。”
3、樊将军因为处境困窘而来归附我,我不忍心由于自己个人的私仇而伤害可敬的人的心意,希望您另外考虑对策吧! ”
4、秦国对待将军,可以说是非常苛刻了。父亲、母亲和同族的人都被杀死或没收入宫为奴。
5、樊将军仰天长叹,泪流满面地说:“我每当想起这一点,常常痛恨到了骨髓,只是想不出什么办法罢了。
6、我左手抓住他的衣袖,右手(用匕首)刺他的胸膛。这样,将军的仇报了,燕国被欺侮的耻辱也除掉了。
7、太子听说了这件事,赶着马块跑前去,伏在樊於期的尸体上大哭,非常悲伤。事已至此,没有办法挽回了,于是就收拾安放樊於期的首级,用匣子装好它。
8、用人来做实验,血沾湿衣褛,没有不立即死亡的人。
9、燕国有个勇士秦武阳,十二岁的时候就杀过人,人们不敢迎着他的眼睛看。
10、太子和知道这件事的宾客,都穿着白衣,戴着白帽给他送行。到易水上,祭过路神,就要上路。
11、众宾客都瞪大了眼睛,头发都向上竖起顶住了帽子。于是荆轲登上车离去,始终不曾回头看一眼。
12、到达秦国后,拿着价值千金的礼物,优厚地赠送给秦王的宠臣中庶子蒙嘉。
13、秦王于是穿了上朝的礼服,安排下隆重的九宾大礼仪式,在咸阳宫接见燕国的使者。
14、到达殿前的台阶下,秦武阳脸色都变了,十分害怕,秦国的群臣对此感到奇怪。荆轲回过头来对秦武阳笑了笑,上前替他向秦王谢罪说。
15、北方蛮夷地区的浅陋之人,没有拜见过天子,所以害怕,希望大王稍微原谅他些,让他
在大王的面前完成他的使命。
16、荆轲拿了地图捧给秦王,打开地图,地图的尽头,匕首就露了出来。于是荆轲左手抓住秦王的衣袖,右手拿着匕首刺秦王。还没有刺到秦王的身上,秦王非常惊骇,自己挣扎着站起来,扯断袖子。秦王拔剑,剑太长,就握住剑鞘。
17、荆轲追逐秦王,秦王绕着柱子跑。臣子们都被惊吓到了,事情突然发生,意料不到,大家都失去了常态。
18、这时,秦王的随从医官夏无且用他手里捧着的药袋投击荆轲。
19、荆轲倒下了,就举起他的匕首投击秦王,没有击中,击中了柱子。秦王又砍击荆轲,荆轲遭受了八处剑伤。
20、荆轲自己知道事情不能成功了,靠着柱子笑着,像箕畚一样地张开两腿坐在地上,骂道:“事情没有成功的原因是想活生生地劫持你,一定要得到约契来回报燕太子啊! ”