第二册翻译
English 必修2
Module 1
1. When Zhou Kai’s mother saw him heading towards the front door without a jacket on, she eyed him anxiously. 周凯的妈妈看到他没有穿夹克衫就往前门走去时,她担心地盯着周凯。
Head towards 朝…. 方向运动;with/without clothes on 穿/没穿着衣服
2. You can at least go and get your jacket. 你至少可以去拿上你的夹克衫。
3. My mother has always made sure we eat very healthily. 我妈妈总是想法设法让我们吃的健康。
4. …but I’m lucky because I don’t have a sweet tooth…我很幸运我不喜欢甜食。
5. And I’m not too heavy ,so I never have to diet ,or anything like that. 我不是很胖,所以我不必节食,也不必做其他类似的事情。
6. I think I don’t get these things because I take a lot of exercise and am very fit. 我认为我不会的这些病,因为我经常锻炼,很健康。
7. Two years ago I broke my arm playing football. 两年前我在踢球时胳膊骨折了。
Module 2
1. … I used to be a drug addict. 我曾经是个瘾君子。
used to 过去存在的状态或经常做的事,如
I used to smoke when I was young. 我年轻时经常抽烟。
2. Users who inject the drug are also in more danger if they share needles with other users. 如果那些注射毒品的仁和其他吸毒者共用针头的话,他们会面临更多危险。
3.
4. Crack cocaine is the most addictive form of cocaine. 强效纯可卡因是最能让人上瘾的一种可卡因。
form 种类,形式,相当于kind 。
5. I was in terrible pain .我痛苦得要命。
in pain 处于痛苦之中
6. The next day ,I broke into a house and stole a television and video recorder. 第二天我闯进一户人家,偷了一台电视机和一台录像机。
break into a place 破门进入某处
7. As a result, cocaine users sometimes have heart attacks. 吸毒的人因此常患有心脏病。
have heart attacks 患心脏病
Module 3
1. …,but he changed the symphony into a long pice for a large orchestra. 但是他把交响乐曲改
成了合适交响乐团演奏的长乐曲。
change.. into ..把…变成..
2. After studying music in V ienna,Haydn went to work at the court of a prince in eastern
Austria,where he became director of music. 在维也纳学习音乐之后,海顿去奥地利东部一个王子的宫延工作,在那里他成了音乐指挥家。
where 引导的事定于从句,修饰Austria
By the time he was 14,Mozart had composed many pieces for the harpsichord ,piano and violin, as well as for orchestras.莫扎特到14岁的时候,不仅已经谱写了很多管弦乐曲,还谱写了许多拔弦键琴曲、钢琴曲和小提琴曲。
as well as 不仅,相当于 in addition to
Haydn met Mozart in 1781 and was very impressed with him. 海顿在1781年与莫扎特相遇,莫扎特给他留下了深刻的印象。
be impressed with 对…留下印象
However, it was Haydn who encouraged Beethoven to move to Vienna. 然而,是海顿鼓励贝多芬移居维也纳的。
It was … who …是强调句,该强调句强调了主语,正常语序为:Haydn encouraged Beethoven to move to Vienna.
Beethoven became very popular in the Austrian capital and stayed there for the rest of his life. 贝多芬在奥地利首都很受欢迎,并在那里度过了余生。
the rest of 余下的,如:
the rest of the money 剩余的钱
As he grew older, he began to go deaf. 随着年龄的增长,他的耳朵变聋了。
go deaf 变得耳聋,这里的go 为系动词,意思为“变得”,相当于become 。
3. 4. 5. 6. 7.
Module 4
1. This is a painting by the Spanish artist, Pablo Picasso ,considered to be the greatest western
artist of the twentieth century.这是西班牙画家巴勃罗毕加索的一幅油画,他被认为是20世纪西方最伟大的画家。
considered to be 该短语为过去分词短语,在句中作定语,修饰Pablo Picasso。
2. Cubist artist painted objects and people ,with different aspects of the object or person
showing at the same time .在描绘物体或人的时候,立体派画家会同时展现对象的多个不同侧面。
with 引导的短语作状语,表示伴随。
3. Pop art (from the world “popular ”) was an important modern art movement that aimed to
show ordinary twentieth-century city life. 波普艺术(此词源自popular )是一个重要的时代艺术流派,着眼于展现20世纪普通的城市生活。
aim to do sth目标是做某事
4. Chinese painting is known for its brush drawings in black inks and natural colours. 中国画永
毛笔蘸黑墨和天然颜料画成,并以此而著称。
be known for 以…而闻名,相当于 be famous for
5. I am studying art at school ,and I enjoy it a lot, although I can get tired of looking at pictures
all the time .我在学校学习艺术,我很开心,虽然老看图可能会看腻。
get tired of 对…感到厌倦
6. But I cannot stand that picture of a golden-haired girl.但我受不了那副金发女孩儿的画。
stand 忍受
7. My parents are fond of going to art galleries and often take me with them ,so I’ve developed
an interest in art. 我父母喜欢去美术馆,他们常常带我一起去,我由此对艺术产生了兴趣。
be fond of 喜欢; develop an interest in 对…产生兴趣
Module 5
1. Yang was in space for twenty-one and a half hours and made 14 orbits of the earth .杨利伟
在太空停留了21个半小时,飞船绕地球飞了14圈。
make an orbit of 围绕…转圈
2. When he was orbiting in the capsule, he took photographs of planet earth.当他在太空舱内
环绕地球飞行的时候,他拍了很多地球的照片。
take of a photograph/ photographs of 拍摄…. 的照片
3. When Yang took off from Jiuquan in northwest China at 9 am yesterday ,China because the
third nation to send a man into space .昨天上午9点,杨利伟在中国西北部的酒泉起飞,中国成为世界上第三个把人送入太空的国家。
take off (飞机等)起飞
4. In total, these astronauts have spent more than 26,000 days in space. 这些宇航员总共在太
空呆的时间已经超过了26,000天。
in total 总公
5. Lu, whose parents were born in China ,spoke to Yang in Chinese during his flight .爱德华卢的
父母在中国出生,他用中文与飞行中的杨利伟交谈。
Module 6
1. Now ,to everyone’s surprise ,Ang Lee, director of a number of excellent films, has made a
martial arts film called Crouching Tiger, Hidden Dragon.令大家惊讶的是,曾经拍了许多优秀影片的导演李安,现在也拍了一部名为《卧虎藏龙》的功夫片
to one’s surprise 使某人感到吃惊
2. These stories tell of nineteenth-century martial arts masters with unusual abilities.这些故事
讲述的是19世纪那些有着非凡才能的功夫大师。
tell of 讲述,关于
3. A man and a woman , Li Mubai (played by Chow Yun-Fat) and Yu Xiulian (played by Michelle
Yeoh ),both masters of the martial arts ,are in love with each other. 一男一女两位功夫大师,李慕白(周润发饰)和俞秀莲(杨紫琼饰),相爱了。
be in love with 爱着某人
4. As in the old wuxia stories ,characters leap through the air every now and then, with
beautiful ,graceful movements, while audiences shout in surprise .正如在古代武侠故事中一样,影片中的人物们不时在空中跳跃并做出许多优美的动作,观众看到这些时都发出了尖叫。
5. Brave, good and strong, Xiulian is the character we care about most. 我们最关注秀莲这个
角色,她勇敢、善良、坚强。
care about 关心,注意
6. Beautiful Zhang Ziyi plays the part of Yu Jiaolong, a young woman who is not as good as she
seems. 美丽的章子怡扮演玉娇龙,一个并不像外表看起来那样善良的年轻女子。 a young woman 是Yu Jiaolong的同位语。
7. But one cannot forget the wonderful Chow Yun-Fat ,who is as good with a sword as he is with
a gun. 但是谁不会注意不到周润发,他真是了不起,他使剑和使枪一样厉害。
8. His romantic scenes with Yu Xiulian are very moving, as their eyes show all the love that they
must not express in words. 他和俞秀莲之间的浪漫戏很感人,他们的眼神传递了所有的爱意,这种爱是不可以通过语言表达的。