当前位置:首页 >> 范文 >> 论功能翻译理论

    与《论功能翻译理论》相关的范文

  • 06-28 文言文复习教学随笔:强化方法提高实效
  • 文言文复习教学随笔:强化方法 提高实效 东风中学 余芳 中考结束了,回顾这半年来的中考复习,感触真的很多,有收获与经验,但更多的是遗憾,是教训。特别是文言文的复习给我的感受很多。 文言文是我们几千年中华传统文化的重要载体,是中华文化的瑰宝。文言文的学习也是中学生学习的一个重要内容,在中考里占有很重的分值,相比现代文阅读和作文更易于把握,所以文言文的复习占据了我们复习的大部分时间。用了那么多的时间来 ...

  • 09-17 2013年-2014年学年高三部分学校调研测试语文试卷分析
  • 20xx-20xx学年高三部分学校调研测试语文试卷分析 一、命题意图 模拟高考:题数题型同高考,答题形式仿高考 指导复习:知识技能重技巧,答题标准求规范 关注现实:材料信息传时效,国计民生须知晓 控制难度:平易之中设陷阱,清晰现状指方向 本次考试语文命题以20XX年高考语文课标卷《考试大纲》为依据,参照20XX年高考语文新课标卷的考查内容和试卷结构,在全面考查的基础上,重点考查语文能力。 整个试卷 ...

  • 02-11 教导处英语期中考试质量检测分析
  • 教导处英语期中考试质量检测分析 一、试卷分析 本次期中检测试卷分听力、笔试两个部分,各占30%和70%。试卷在所考查的知识范围、题型设计、各类题型所占比例、能力要求等方面,基本符合小学英语教学的大纲要求,学生均能在规定的时间内完成答卷。试题既考查了学生的英语基础知识,又考查了学生在本阶段所应具备的英语综合运用能力,基本能对学生的读、写水平做出比较客观的评价。 二、成绩情况:见教务处成绩统计表 三、 ...

  • 08-24 大学生论文答辩后的致谢词
  • 大学生论文答辩后的致谢词 感谢冯*诺依曼先生,是他整出了世界上第一台计算机,才使得我偿这些后人鸟枪换炮,由“剪刀加糨糊”的“学术土匪”晋级为“鼠标加剪贴板“的学术海盗”。计算机,将我们从枯燥的书本中解救出来,我们无需再在图书管里东寻西觅,只要一敲键盘,我们就能方便快捷地搞定所需的一切。计算机,是写我们写论文的至胜法宝,是我们写论文的大功臣。因此,他是我所应感谢的第一人。感谢比尔盖茨。他以大无畏的英 ...

  • 12-11 辅修专业教学计划
  • 《生物技术》辅修专业教学计划 一、专业培养目标 本辅修专业培养生物技术及其相关领域的应用型人才。 二、专业培养要求 本辅修专业的学生通过学习可获得以下几方面知识、能力和素质: 1、掌握生命科学和生物技术等方面的基本理论和基本知识,具有一定的生物工程原理的基础知识; 2、掌握生物技术方面的基本实验技能; 3、具有综合运用所掌握的理论知识和技能,从事生物技术及其相关领域产品研发、生产、管理的能力; 4 ...

  • 06-04 第六册课外阅读第四单元检测题
  • 第四单元检测题 一、语言的实际运用 1、选出下列句子括号内衔接连贯、贴切的一组 去年夏天,我在杭州一所疗养院里休养。()江岸后面是起伏的山峦和绵延不断的树木。 ①这儿的景色真是美极了! ②那儿的景色真美! ③六和塔静静地矗立在钱塘江边,     ④六和塔在钱塘江边静静地矗立着, ⑤帆影点点的江面上碧波潮激, ⑥江面上帆影点点,碧波粼粼, A、②③⑥B、①④⑤c.②③⑤D、①④⑥ 答: 2.选出与下 ...

  • 10-29 商务网站项目策划书
  • 商务网站项目策划书 yIXININFoRmATIoNBUSINESSco,.LTD wIRAN No:210105w04 December18,20xx ★ PleaseProtectthecopy’scopyrightforAllReserve★ wESTRAGE.com商务网站 项目策划书 正 文 摘 要 从新经济背景、区域经济特点、网络经济与信息服务市场现状、模型分析等分析证明,实施本项目, ...

  • 11-08 文学院专业硕士研究生培养方案
  • 《中国现当代文学》专业硕士研究生培养方案 一、培养目标、基本学制、培养方式与应修学分 培养目标: 坚持课程学习和科学研究并重的原则,通过培养,使硕士研究生德、智、体等方面全面发展,并达到以下要求: 1、 在本学科领域内掌握坚实的基础理论和系统的专门知识,掌握本学科的现代实验方法和技能,了解本学科发展的现状和趋势,具有从事本专业实际工作与科学研究工作的表达能力、管理能力、创新能力以及分析问题和解决问 ...

  • 03-23 文言文的翻译
  • ·文言文的翻译   文言文翻译是一种性练习,它既能考查文言文基础知识的运用,又能提高文言文阅读能力和学生的书面表达能力。文言文翻译要求字字落实,以直译为主,意译为辅。要尽量保持原文的语言风格。翻译的步骤,首先要通读全文,把握文章大意,做到心中有数,切忌一上来就匆匆忙忙翻译。在翻译时,遇到疑难词句,可暂时放过,等译完上下文,再进行推敲。译完全文后,再通读一遍,检查校正,以防误译、漏译和曲译。翻译时的 ...

  • 03-08 "国培计划"之反思日志(4-5)
  • “国培计划”之反思日志(4-5) 12月6日下午 天气:阴转小雨 星期一 今天下午有幸聆听了南昌市教研室特聘教研员赵静贞老师的小专题研究的讲座。其中赵老师谈到了如何优化教学设计,她深刻地剖析和精辟的见解使我们豁然开朗,让我感受到山重水复疑无路,柳暗花明又一村的境界。赵老师在讲座中从三方面就如何优化教学设计进行了阐述;一方面具体分析了教学设计的程序;另一方面详细讲解了教学过程的设计,再次是教学评价的 ...