翻译入门书籍[1]
翻译入门读物:
1. 翻译辨误 1&2 陈德彰,外语教学与研究出版社(必读)
2. 中式英语之鉴 (美)平卡姆 编著,姜桂华 校,外语教学与研究出版社(必读)
3. 翻译的基本知识(修订版) 钱歌川 世界图书出版公司(必读)
4. 中国对外翻译出版公司 “翻译茶座”系列(共10几本)(必读)
5. 翻译与人生 周兆祥 中国对外翻译出版公司(必读)
6. 中国人最易犯的英汉翻译错误 陈德彰,中国书籍出版社
7. 西方翻译理论名著选读 (选择自己感兴趣的理论) 刘军平,覃江华 编著 武汉大学出版社
8. 从“雷人”到“达人”100个网络热词汉译英 王逢鑫 北京大学出版社
9. 100个热门话题汉译英 王逢鑫 北京大学出版社
10. 思维模式与翻译:揭示英语的奥秘 陆国强 著 上海外语教育出版社
实践类:(必须自己动手翻译,然后对照译文找出不足)
1. 译文比读分析·开卷有译——翻译茶座(1)毛荣贵,张琦 著 中国对外翻译出版公司(自己动手先翻译,再比读)(必读)
2. 译文比读分析·译然自得——翻译茶座(2)毛荣贵,张琦 著 中国对外翻译出版公司(自己动手先翻译,再比读)(必读)
3. 汉译英实用技能训练(修订版) 孙海晨 著 外文出版社(必读)
4. 英汉实意翻译案例讲评 蔡力坚 编著 外文出版社
词汇、表达类:
1. 福建省情词汇表达速译手册 陈小慰 主编 福建教育出版社
2. 汉译英常用表达式经典惯例 陆国强 著 上海外语教育出版社
3. 汉英翻译与英文写作功能表达宝典(第2版) 宋天锡 编著 国防工业出版社
4. 朗文简明英语联想活用词典(触类旁通,通过发散思维扩大词汇量。如appearance一词,可以联想到外貌,身高,衣着等各种词汇) (英)郎德尔(Rundell,M.)主编 上海外语教育出版社
5. 高级英汉百科图解词典(看图记单词,最为直观) 加拿大QA国际图书出版公司编 外语教学与研究出版社
写在最后:
“书非借不能读也”!以上书籍图书馆都有,可自行借阅。
词汇、表达是基础,读物是培养兴趣,提供他人经验借鉴,动手才是王道。 翻译光看不练没效果,必须自己动手做一下实践类书籍中的练习。