关于汉字系统稳定性的一点资料
关于汉字系统稳定性的一点资料
周总理在指示新中国汉字改革运动的时候曾说过要保持汉字的稳定性,在1958年《当前文字改革的任务》中提到“我们从汉字的历史上来看,一字多体是从甲骨文起就一直存在的。要说是混乱,那么这种混乱是„古已有之‟,顶多不过 „于今为烈‟罢了。这个“于今为烈”的主要原因,在于今天广大群众正在开始掌握文字并且迫切要求改革文字,这是历史上任何一个朝代所没有的。”此处以《花间集》历代刻本为佐证,管窥汉字系统的稳定性。 《花间集》是中国史上第一部文人词总集, 由后蜀人赵崇祚编辑。选编晚唐至五代 18 位词人, 总共 500 首,文采旖旎,绮情动人,把妹神器,文青必备。
这是目前国内《花间集》最早的刻本,堪称国宝。刻本有晁谦之序,曰:“建康旧有本。比得往年例卷,犹载郡将、监、司、僚幕之行,有《六朝实录》与《花间集》之赆。又他处本皆讹舛,乃是正而复刊,聊以存旧事云。”南渡初年,南宋朝廷废教坊,实行乐禁达十六年之久,这也是痛失中原,严禁行乐的表现。晁本刻于绍兴十八年(1148),此时离乐禁开放(1142)只过去了六年,想必文人们已经习惯偏安一隅的生活了。字体上细微处差别不少,“翠”“蝶”等等,不一而足。
明正德刊本
此版的里为而宋版则为,“萨”字亦不相同
明朝万历吴勉学刻本
鹧字不同于正德版的,,简体的“画”
似乎从此处得到灵感
明万历汤显祖评朱墨套印本
弄作
,鹧鸪也有简化
参作
,在比较下
与,“玻”字成功穿越
清光绪刻本
入清之后的版本,跟现在的繁体版区别已经很小了。
清光绪间北京琉璃厂炳文斋据宋淳熙鄂州本重刊本
此本翻刻字宋本,字形多有不同,眉作
亦是异体字
,歸作
,冠作,遥
民国甲寅(1914年)章氏四当斋刻红印本
此版甚为清晰,可资比较
民国十三年上海扫叶山房书发行版
“温助教”助教不同于今日的大学助教,此官职自晋朝开始,宋朝废止。今日的助教也算古已有之了。
这些刻本的字形均不尽相同,如“腮”,也做;
“鬓”则有3
种长相,现在的繁体写作“鬢”;“面”也可
写作;叠,除了“疊”
还可作;“双”除了“雙”
还可作
和
;妆则写作
;画,畫亦作。还有更多细微的区别,例如“梳”右上一点的有无。甚至,温庭筠的名字写法都不尽相同。大体上而言,越是复杂的字,异体越多,而简单的字,如“小”“山”“金”完全没有变化,
今日距南宋已经过去近900年,先人书籍依旧可以通读无碍,此诚为汉字大功。曹丕云文章不朽之盛事,于中国而言,确实可谓不朽,近千年的时间里世事纷扰,朝代更替,汉字却恍若永恒。