韩国签证申请书2015-10-16
■ 출입국관리법 시행규칙 [별지 제17호서식]
(第一页/ Page1)
签证发给申请表
APPLICATION FOR VISA
‣申请人须以事实为根据,并将在以下空格处完整记载。 ‣申请人必须用韩文或英文填写以下申请表。 ‣在相关选项的“[ ]”内打钩。 ‣如您选择“其他”,请写具体内容。
‣You must fill out this form completely and correctly. ‣You must write in block letters either in English or Korean. ‣For multiple-choice questions, you must check [√] all that apply.
‣If you select‘Other ’, please provide us with more information in the given space.
1. 8您以前出境或入境韩国时是否使用过其他姓名?
Have you ever used any other names to enter or depart Korea?
否No [ √ ] 是Yes [ ] → 如您选择" 是" ,请写具体内容If ‘Yes ’please provide details
(姓Family Name , 名Given Name )
1.9 您是否拥有双
重国籍? Are you a citizen of more than one country ? 否No [√ ] 是Yes [ ]
→如您选择" 是" ,请写具体内容If ‘Yes ’please write the countries ( )
‣签证发给认定书持有者直接移到第12部分(誓约) ,填写以下空格后提交申请表(不用写第3~11部分)
Those who have confirmation of visa issuance must move to section 12 (Declaration) to complete this from (Those with visa issuance confirmation must not fill out section 3~11).
3. 护照信息/ PASSPORT INFORMATION
3.1 护照类型 Passport Type
外交护照Diplomatic[ ] 公务护照Official [ ] 普通护照Regular[ √ ] 其他Other [ ]
→ 如您选择‘是’,请写具体内容If ‘Yes ’please provide details a) 护照类型Passport Type
外交护照Diplomatic[ ]
公务护照Official [ ] 普通护照Regular[ ]
其他Other [
]
4. 联系信息/ CONTACT INFORMATION
4.1 本国地址Address in Your Home Country 黑龙江省
哈尔滨市南岗区北航街9号4号楼3单元401
4.2 现居住地Current Residential Address *仅限于现居住地与本国地址不同者/ Write if it is different from the above address
(第二页/ Page2)
5. 婚姻状况/ MARITAL STATUS DETAILS
5.1 目前婚姻状况Current Marital Status
已婚Married [ ]
离婚Divorced [ ]
未婚Never married [ √ ]
5.2 配偶个人信息 *仅限于已婚者If ‘Married ’please provide details of your spouse
6. 学历/ EDUCATION
6.1 最终学历What is the highest degree or level of education you have completed ?
硕士/博士 Ma s t e r ’s /D o c t o r a l D e g r e e [ ] 高中 High School Diploma[ ]
学士Bachelor ’s Degree[ √ ]
其他Other [ ]
→ 如您选择“其他”,请写具体内容If ‘Other ’please provide details ( )
7.1 职业What are your current personal circumstances ?
企业家Entrepreneur [ ] 公务员Civil Servant [ ] 无职Unemployed [ ]
7.2. 职业详细信息Employment Details
个体经营Self-Employed [ ]
学生Student [ √ ]
其他Other [ ]
工作者Employed [ ] 退休者Retired [ ]
→ 如您选择“其他”,请写具体内容If ‘Other ’please provide details ( )
8. 邀请人信息 / DETAILS OF SPONSOR
8.1 邀请人/
邀请单位Do you have anyone sponsoring you for the visa ?
无No [ √ ] 有Yes [ ] → 如您选择“有”,请写具体内容If ‘Yes ’please provide details a) 邀请人/邀请单位 (名称) Name of your visa sponsor (Korean, foreign resident in Korea, company, or institute)
(第三页/ Page3)
9. 访问信息/ DETAILS OF VISIT
9.1 访韩目的Purpose of Visit to Korea
观光/通过Tourism/Transit [√ ]
短期商务Business Trip [ ]
参加会议 /Meeting, Conference [ ]
留学/研修Study/Training [ ]
医疗观光Medical Tourism [ ]
就业Work [ ]
结婚移民Marriage Migrant [ ]
贸易/投资/驻在Trade/Investment/Intra-Corporate 探亲Visiting
Transferee [ ] Family/Relatives/Friends [ ]
外交/公务Diplomatic/Official [ ]
其他Other [ ]
→ 如您选择“其他”,请写具体内容If ‘Other ’please provide details ( )
9.6 最近5年内是否访问过韩国? Have you travelled to Korea in the last 5 years ?
否No [√ ] 是Yes [ ] → 如您选择“是”,请写具体内容If ‘Yes ’please provide detail s of any trips to Korea
( ) 次times, 最近访韩目的Purpose of Recent Visit ( )
9.7 最近5年内是否访问过其他国家(
韩国除外)Have you travelled outside your country of residence, excluding to Korea, in the last 5 years ?
否No [ √] 是Yes [ ] → 如您选择“是”,请写具体内容If ‘Yes ’please provide details of these trips
9.8. 同行家属Are you travelling to Korea with any family member ?
无No [ √] 有Yes [ ] → 如您选择“有”,请写具体内容If ‘Yes ’ please provide details of the family members you are travelling with
* 注:家属范围-配偶, 子女, 父母, 兄弟姐妹
Note: Definition of a Family Member - your spouse, father, mother, children, brothers and sisters
10. 访问经费/ FUNDING DETAILS
10.1 访问经费(以美元为准) Estimated travel costs(in US dollars)
10.2 访韩费用支付者 Who will pay for your travel-related expenses ? (any person including yourself and/or institute)
(第四页 / Page4)
11. 填写申请表时是否接受过帮助
/ ASSISTANCE WITH THIS FORM
11.1 您在填写申请表时是否接受过别人的帮助?Did you receive assistance in completing this form? 12. 誓约/ DECLARATION
* 签证发给认定书持有者也须填写
Those who possess confirmation of visa issuance must only complete section 1,2, and 12 of this form
根据本人所知所信,我声明以上所有陈述均真实、准确、完整。我将遵守大韩民国的出入境管理法律法规。
I declare that the statements made in this application are true and correct to the best of my knowledge and belief, and that I will comply with the Immigration Act of the Republic of Korea.
申请日期 (年. 月. 日) DATE OF APPLICATION (yyyy/mm/dd)
/ / /
申请人(签名 ) SIGNATURE OF APPLICANT
未满十七岁由父母或法定监护人签字
Signature of Parent or Legal Guardian´s for a person under 17 years of age
注意事项Notice
1. 有关上述事项,本表如不够填写可另加附页或是追加提供相关材料。
If extra space is needed to complete any item, record on a separate sheet of paper or submit relevant documents which could support your application. 2. 如您的大韩民国签证得到批准后因遗失、损毁等原因再次签发,必须通知签证处理机构变更的护照信息,以便准确反映个人信息。 If you received Korean visa approval, and have new passport issued thereafter in lieu of lost/damaged passport, you must notify the
concerned visa office of changes in your passport information.
3. 申请人若在入境大韩民国时被发现是不许可入境者,即使持有韩国签证也无权入境。
Possession of a visa does not entitle the bearer to enter the Republic of Korea upon arrival at the port of entry if he/she is found inadmissible. 4. 根据「出入境管理法施行规则」第9条第1项,C 类签证持有者入境韩国后不得变更滞留资格。
Please note that category C visa holders are not able to change their status of stay after their entry into the Republic of Korea in accordance with Article 9(1) of the Enforcement Regulations of the Immigration Act.
申请人 Applicant
→
处理机构 (驻外公馆) Diplomatic Mission
→
处理机构 (驻外公馆) D i p l o m a t i c M i s s i o n
→
处理机构 (驻外公馆) Diplomatic Mission
→
处理机构 (驻外公馆) Diplomatic Mission
(第五页/ Page5)