[袁宏传]阅读答案
袁宏传①袁宏字彦伯,侍中猷之孙也。父勖,临汝令。宏有逸才①,文章绝美,曾为咏史诗,
是其风情②所寄。少孤贫,以运租自业。谢尚时镇牛渚,秋夜乘月,率尔与左右微服泛江。
会宏在舫中讽咏,声既清会,辞又藻拔,遂驻听久之,遣问焉。答云:“是袁临汝郎诵诗。”
即其咏史之作也。尚倾率有胜致,即迎升舟,与谭论,申旦不寐,自此名誉日茂。②尚为安
西将军、豫州刺史,引宏参其军事。累迁大司马桓温③府记室。温重其文笔,专综书记。后
为《东征赋》,赋末列称过江诸名德,而独不载桓彝。时伏滔先在温府,又与宏善,苦谏之。
宏笑而不答。温知之甚忿,而惮宏一时文宗,不欲令人显问。后游青山饮归命宏同载众为之
惧。行数里,问宏云:“闻君作《东征赋》,多称先贤,何故不及家君? ”宏即答云:“尊公称
谓非下官敢专,既未遑启,不敢显之耳。”温疑不实,乃曰:“君欲为何辞? ”宏即答云:“风
鉴散朗,或搜或引,身虽可亡,道不可陨,宣城之节,信义为允也。”温泫然而止。宏赋又不
及陶侃,侃子胡奴尝于曲室抽刃问宏曰:“家君勋迹如此,君赋云何相忽?”宏窘急,答曰:
“我已盛述尊公,何乃言无? ”因曰:“精金百汰,在割能断,功以济时,职思静乱,长沙之
勋,为史所赞。”胡奴乃止。【注】①逸才:杰出的才干。 ②风情:节操、情感。③桓温:
桓彝之子,专横跋扈,图谋篡逆,袁宏对其不满,多次在著文或谈论中冒犯到他。17、写出
下列加点词语在句中的意思。(4分)⑴会宏在舫中讽咏 ⑵引宏参其军事 ⑶又与宏善 ⑷我已盛述尊公 18、把下列句子译成现代
汉语。(5分) ⑴尚倾率有胜致,即迎升舟,与谭论。 ⑵家君勋迹如此,君赋云何相忽?
19、第②段画线句的句中应有两处停顿,请用“/”加以标出。(2分)后 游 青 山 饮 归 命
宏 同 载 众为 之 惧20、有人评第②段袁宏的“笑而不答”妙在不言,简析其中的不言之
妙。(2分)
21、简析袁宏这一人物形象。(3分)
(五)(16分)17.(4分)(1) 恰逢,正赶上 (2)推荐,举荐(3)交好,友善 (4)
多,广泛18.(5分)(1)谢尚倾慕(袁宏)文风率真文笔典雅,就把(他)迎接过来上船,
与(他)交谈。(2)我的父亲功业这么大,你的东征赋中为什么忽略他不记。19.(2分)后
游青山饮归/命宏同载/众为之惧。20.(2分)妙在以笑婉拒,虽不言却表明态度,袁宏看不
惯桓温跋扈,故不愿加其父名于赋中,迫于桓温的威势,不便名言。21.(3分)袁宏为官、
为文皆有杰出才华,为文受到谢尚欣赏,且善于即时为文,做官累升;他做人有节操,咏史
诗体现他的节操情感,为东征赋不惜得罪权贵。【参考译文】袁宏字彦伯,是侍中袁猷的孙子。
父亲袁勖为临汝令。袁宏有杰出的才干,文章绝美,他曾经写咏史诗,这是他用来寄托自己
节操情感的。他年少孤贫,以运租船只为业养家糊口。谢尚当时镇守牛渚,秋夜趁着月光,
随意与左右穿便装在江中泛舟。恰逢袁宏在船中歌诵,声音清朗有节奏,文辞润色优美,谢
尚当时停下来听了很久,然后派人去打听。回报说:“这是袁临汝的儿子在诵诗。”袁宏这时
就是在诵读他的咏史诗。谢尚倾慕他文风率真文笔典雅,就迎接他过来上船,与他交谈,通
宵达旦没有合眼,从此袁宏的声誉一天天大起来。谢尚做安西将军、豫州刺史,引荐袁宏参
与军政之事。袁宏做官多次升迁一直到在大司马桓温府记室为官。桓温看中他的文笔,让他
专门汇总书籍、奏记一类的文字资料。后来袁宏写《东征赋》,赋的结尾列出曾经过江的诸位
名德,却单单没有列出桓温父亲桓彝的名字。当时伏滔比袁宏先到温府,又和袁宏交好,苦
苦地劝袁弘宏。袁宏笑而不答。桓温知道了非常生气,但敬畏袁宏为一代文宗,不想让人公
开去质问。后来一起去游山喝酒后返回,桓温让袁宏同乘一架车,大家为袁宏捏一把汗。车
行了几里路,桓温问到:“听说你作《东征赋》,称列多位先贤,为什么没有列及我的父亲?”
袁宏答到:“称列您父亲这事下官不敢擅自决定,在没得到您的允许之前,我不敢公开让人知
道。”桓温怀疑不是真的,就说:“你想怎么写?”袁宏随即答到:“风鉴散朗,或搜或引,身
虽可亡,道不可陨,宣城之节,信义为允也。”桓温听后感动得欲流泪的样子,不再讲话。袁宏的赋文也没有列出陶侃的名字,陶侃的儿子胡奴曾经在深邃隐秘之室抽刀逼问袁宏:“我的父亲功业这么大,你的《东征赋》中为什么忽略他不列?”袁宏惊急,答到:“我已对您父亲多加称述,怎么说没有呢?”于是诵到:“精金百汰,在割能断,功以济时,职思静乱,长沙之勋,为史所赞。”胡奴这才停下来。