外贸销售合同样本
附:外贸销售合同样本
合同编号Contract No:_OA010602_
签订日期Date:_November.16.2014_
签订地点Signed at:_Shanghai_
卖方:THE SELLERS:__________
电话Tel:____________ 传真Fax:____________ 地址:ADDRESS:________
电报Cable:___________电传Telex:___________ 买方:THEBUYERS:_李清义_________
电话Tel:___[1**********]________ 传真Fax:_86-755-5252520_ 地址:ADDRESS:_Number 108,Xinhua RD,Shanghai,China_____ 电报Cable:___________ 电传Telex:_0352—5128470_ 经买卖双方确认根据下列条款订立本合同:
The undersigned Sellers and Buyers have confirmed this contract in accordance with the terms and conditions stipulated below:
1
货号
Art No. 名称及规格 Descriptions 单位 数量 单价 金额 Unit Quantity Unit price Amount 合计:Totally: 总值(大
写):
Total value:
(in words)
允许溢短____10_______%。
______10_____%more or less in quantity and value allowed. 2.成交价格术语:□FOB□CFR□CIF□DDU
Terms:
3.包装:
Packing
4.装运唛头:
Shipping marks:
5.运输起讫:由______经______到_Shanghai_
Shipment from______to _Shanghai Port_____
6.转运:□允许□不允许;□分批装运:□允许□不允许 Transhipment:□allowed□not allowed
Partial shipments:□allowed□notallowed
7.装运期:
Shipment date:
8.保险:由_____按发票金额110%,投保_______险,另加保_____险至_______为止。
Insurance: to be covered by the ____FOR 110%of the invoice value cov-ering ___additional ____form ___to ___.
9.付款条件:
Terms of payment:
□买方不迟于_2014_年_11_月_20_日前将100%的货款用即期汇票/电汇送抵卖方。
The buyers shall pay 100%of the sales proceeds through sight (demand) draft/by T/T remittance to the sellers not later than _11∕20∕2014_
□买方须于_2014_年_11_月_18_日前通过___银行开出以卖方为受益人的不可撤销______即期信用证,并注明在上述装运日期后__10____天内在中国议付有效,信用证须注明合同编号。
The buyers shall issue an irrevocable L/C at _Nov.18.2014
sight through ____in favour of the sellers prior to ____indicating L/C shall be valid in China through negotiation within ___10___day after the shipment effected, the L/C must mention the Contract Number.
□付款交单:买方应对卖方开具的以买方为付款人的见票后__10___天付款跟单汇票,付款时交单。
Documents against payment (D/P):The buyers shall duly make the payment against documentary draft made out to the buyers at _10__sight by the sellers. □承兑交单:买方应对卖方开具的以买方为付款人的见票后__10___天承兑跟单汇票,承兑时交单。
Documents against acceptance (D/A):The buyers shall duly accept the documentary draft made out to the buyers at __10_days by the sellers. 10.单据:卖方应将下列单据提交银行议付/托收。
Documents required: The sellers shall present the following documents required for negotiation/collection to the banks.
□整套正本清洁提单。
Full set of clean on Board Ocean Bills of Lading.
□商业发票一式____2____份。
Signed commercial invoice in __2__copies.
□装箱单或重量单一式___2____份。
Packing List/weight memo in __2____copies.
□由_______签发的质量与数量证明书一式______份。 Certificate of quantity and quality in ___copies issed by ___ □保险单一式___2__份。
Insurance policy in __2__copies.
□由______签发的产地证一式_________份。
Certificate of Origin in _____copies issued by ________
11.装运通知:一俟装运完毕,卖方应即电告买方合同号、品名,已装载数量、发票总金额,毛重,运输工具名称及启运日期等。
Shipping advice: The sellers shall immediately,upon the completion of the loading of the goods, advise the buyers of the Contrant No, names of commodity, loaded quantity, invoice values, gross weight, names of vessel and shipment date by TLX/FAX.
12.检验与索赔
Inspection and Claims:
①