浅析中西方文化中会面礼仪的差异
最新英语专业全英原创毕业论文,都是近期写作
1 浅析张培基的散文翻译风格
2 从语用原则视角分析政治演讲中的语用策略
3 《莫比迪克》中不同的人物特点
4 Analyzing Rhett’s Character in Gone With The Wind----the Mixture of Fire and Ice 5 科技英语翻译中的词性转换研究
6 An Interpretation of Feminism in Byatt’s Possession
7 论小说《德库拉》中的哥特元素
8 How to Avoid Chinglish on English Writing of Senior High School Students
9 谭恩美《喜福会》中母女关系的文化解读
10 An Approach to the New Women’s Consumerism in Sister Carrie by Theodore Dreiser 11 对《呼啸山庄》中希斯克里夫性格转变的分析
12 文档所公布均英语专业全英原创毕业论文。原创Q 799 75 79 38
13 Error Analysis on English Writing by Senior High School Students
14 从女性主义角度浅析《诺桑觉寺》
15 论《教授的房子》中圣彼得教授对自我的追求
16 从摩尔•弗兰德斯看世纪英国女性地位
17 从社会语用学角度分析《雷雨》中的称谓语
18 A Brief Discussion on the Translation of Brand Names
19 从关联-顺应理论视角研究旅游文本英译
20 《金色笔记》与多丽丝•莱辛的女性主义思想
21 A Study of Fu Do nghua’s Translation of Gone with the Wind from the Perspective of Rewriting
22 从目的论角度看英语新闻标题的翻译
23 Feminist Consciousness Shown on Scarlett O'Hara Impacts upon Today's Female
24 维多利亚•希斯洛普《岛》中的人生观分析
25 《推销员之死》中美国梦破灭的主要原因
26 高中英语写作作业的反馈及实施效果
27 A Study of Luxury Situations Nowadays in China from Sister Carrie
28 论中西饮食文化差异
29 从认知语境的角度解读《一个干净明亮的地方》的隐含意义
30 军服相关英汉颜色词的分析
31 On Loss of Fidelity in Translation
32 迪斯尼动画《木兰》中的中美文化融合分析
33 论“看,易,写”方法在旅游翻译中的应用
34 An Analysis of Oscar Wilde’s Aesthetic Fairy Tale -The Happy Prince
35 从《动物庄园》看乔治·奥威尔反极权主义思想
36 从功能对等理论谈汉语成语的英译
37 浅析托妮·莫里森《宠儿》中人物的身份建构
38 从文化视角看英语习语的翻译
39 Using Maslow’s Hierarchy Needs Theory to Analyze Sister Carrie’s Destiny
40 从《简爱》看夏洛蒂•勃朗特的女性意识
41 Struggle and Compromise in North and South
42 从《红字》看霍桑对清教主义的批判与妥协
43 爱恨共辉煌——浅析《呼啸山庄》中的男主人公
44 Who Was to Blame:The Influence of Community on Pecola
45 从功能主义角度分析汉语广告语英译
46 析《虹》中的象征意义
47 初中英语课堂教学的任务型活动设计
48 莎士比亚《皆大欢喜》中的标新立异
49 傅东华译《飘》归化现象浅析
50 “垮掉的一代”与中国“后”比较研究——以摇滚音乐为分析视角
51 高中英语新课标在xx 中实施情况调查与分析
52 中美家庭教育文化对比及其根源分析
53 从跨文化交际层面谈口译译者能力的提高
54 An Analysis of Survival of Orphans in Oliver Twist
55 从关联理论看《阿甘正传》的字幕翻译
56 从《动物庄园》看乔治·奥威尔反极权主义思想
57 美国犹太文化与传统犹太文化的冲突——浅析《再见吧,哥伦布》
58 A Comparison of the English Color Terms
59 美国西部文学中的牛仔形象所体现出的美国英雄主义
60 浅析《远大前程》中的两个乡村女性形象——乔大嫂和毕蒂
61 通过电视广告看中美思维模式差异
62 《茶馆》英译本的翻译对比研究
63 中英文颜色词内涵异同
64 功能目的论视角下的仿拟翻译的应用分析
65 从信息层面探析语言翻译中的动态对等原则
66 A Comparison of the English Color Terms
67 从语境视角分析电影字幕英译中翻译
68 Study on Chinese and Western Menu Translation in View of Dietary Cultural Diversity 69 《永别了,武器》中海明威的反战思想分析
70 《哈利波特》系列里哈利波特与伏地魔的二元对立分析
71 浅析《双城记》中的牺牲精神
72 Contrastive Analysis of Context between Chinese and English Languages Reflected through Translation
73 高中学生英语课堂口语交际活动的错误分析
74 美国电影与文化霸权—以好莱坞大片《阿凡达》为例
75 “一只陷入囹圄的小鸟”——苔丝的悲剧命运分析
76 从文学作品中继母形象变迁看社会文化认知的发展
77 《三国演义》中带数字的词语翻译研究
78 人性的苏醒—《香蕉鱼的好日子》主题研究
79 论《家》和《儿女一箩筐》中的中美家庭文化差异
80 互动在高中英语阅读课的应用
81 文化因素对英汉互译的影响
82 浅析翻译中的文化缺省及其补偿策略
83 自我效能感对大学生英语学习的影响
84 简爱的双重性格分析
85 新闻英语标题的特点和翻译
86 从二十世纪英国女装造型看女性主义思想对女性地位的影响
87 从《蝴蝶梦》看女性社会身份
88 圣诞节对大学生的影响的调查研究
89 语境及其在提高高中学生英语阅读能力中的应用
90 从《鲁滨逊漂流记》看人的社会化及人的进取精神
91 英汉句子状语的对比与翻译
92 中美饮食文化实体行为与非实体行为的民族差异
93 论托马斯•哈代《还乡》的悲剧效果
94 浅析英汉语言中颜色词的运用
95 《第二十二条军规》中的黑色幽默
96 A Funeral of Red Roses:An Analysis of Du Shiniang's and Marguerite Gautier's Tragedies from the Perspective of Human Dignity
97 《紫色》的生态女性主义思想解读
98 浅析《儿子与情人》中的象征意蕴
99 广告翻译中的语用失误研究
100 中国时政新词翻译探析
101 礼貌原则在英汉语言文化差异中的应用
102 从合作性原则看品牌代言中广告语的使用
103 中美鬼节文化的对比研究
104 跨文化视域中的英汉动物隐喻比较研究
105 从女性主义看《呼啸山庄》
106 威廉·斯泰伦《苏菲的选择》叙事策略分析
107 文学作品的风格及其可译性
108 论英语称谓语中的性别歧视
109 The Analysis of Narrative Techniques in William Faulkner’s ―A Rose for Emily‖
110 从文化视角看《了不起的盖茨比》中黛西的无辜
111 英汉味觉词“酸甜苦辣”的比较分析
112
113 美国品牌中国本土化进程中的文化冲突与融合
114 从翻译美学角度谈化妆品商标词的翻译
115 Coherence in English-Chinese Translation: A Pragmatic Study
116 哈里的迷惘与自我救赎——《乞力马扎罗的雪》的哲学解读
117 论《最危险的游戏》中的生态伦理混乱
118 Jane Austen’s Opinion towards Marriage in Pride and Prejudice
119 从基因学的角度看多义词的词义关系
120 英汉动物习语内涵意义的文化差异
121 无法规避的体制——权力视阈下的约瑟夫•海勒《第二十二条军规》
122 肯尼迪演讲的语音衔接分析
123 从成长小说角度解读《马丁•伊登》
124 On Critical Realism in Oliver Twist
125 论《汤姆叔叔的小屋》中的基督式人物塑造
126 模因论视角下的中国网络新词翻译策略
127 浅析文化因素对商标翻译的影响
128 从《女勇士》中的女性形象看文化差异
129 A Comparative Study on the Symbolic Meanings of Color Red Between The Scarlet Letter and Tess of the D’Urbervilles
130 中英色彩词的文化内涵异同分析
131 An Analysis of Vanity Fair from the Perspective of Interpersonal Function
132 论现实主义在《野性的呼唤》中的体现
133 从电影名的翻译看直译与意译
134 从语言角度看中英广告翻译中的文化差异
135 试析《远大前程》中匹普性格发展与社会环境的关系
136 从《喜福会》看美国华裔女作家身份探求
137 应对写作逻辑乱象的对策
138 Pragmatic Empathy and Chinese-English Translation
139 从纽马克的交际翻译和语义翻译理论论英语新闻标题的翻译
140 Lost Generation Writers and Chinese After-s Writers
141 分析嘉丽妹妹性格变化的原因
142 英语导游词翻译的原则与技巧
143 Yellow Peril–the Image of Fu Manchu in the West
144 动物词汇的英汉互译策略
145 初中英语听力水平调查研究---以钢城十二中为例的个案调查
146 英语动结式V+PP的语义整合研究
147 Biblical Ideas on Women and Sex
148 从理解文化角度翻译英语习语
149 《傲慢与偏见》折射出的奥斯汀的婚姻观
150 由英汉亲属称谓语看中英文化差异
151 从目的论看广告翻译中的译者主体性发挥
152 An Analysis of the Cultural Identity in Amy Tan’s The Joy Luck Club
153 Why is Valentine’s Day More Popular than Qi Xi — Cultural Analysis of Traditional Festivals
154 浅谈互动模式下的英语文化教学
155 《傲慢与偏见》中的婚姻
156 沙博理《水浒传》译本中文化词的翻译
157 比较《百万英镑》和《阿Q 正传》
158
159 汉语亲属称谓语的文化内涵及翻译方法
160 A Comparison of the English Color Terms
161 从《生活大爆炸》中看中西幽默的差异
162 从影片《刮痧》分析中美文化差异和冲突
163 二战后美国摇滚乐的发展及影响
164 商标文化特色和翻译技巧
165 心理因素对提高英语口语的影响
166 On Alice Walker’s Womanism in The Color Purple
167 回译在翻译教学中的作用
168 布什总统演讲词中幽默话语的语用功能分析
169 英汉被动句语义特征对比分析
170 论奥斯卡•王尔德的唯美主义
171 济慈六大颂诗的意象
172 文化碰撞和融合——探讨少数裔文化在美国主流文化下的生存 173 《尤利西斯》与《春之声》中意识流手法的不同
174 中西美食文化差异与翻译策略
175 文化意识与语言教学
176 《到灯塔去》的意识流分析
177 《荆棘鸟》中主要女主人公爱情观比较
178 新闻新词的文化内涵与翻译
179 从女性视角看文化冲突—基于亨利•詹姆斯的两部小说 180 西方影视作品中的美国婚俗研究
181 英汉思维差异与翻译策略
182 功能对等理论下汉语歇后语的翻译
183 英语新闻标题的翻译
184 性别差异在日常英语词汇和句法中的体现
185 大学英语课堂教学师生互动建构浅析
186 从目的论角度研究中式菜名英译(开题报告+论文 )
187 广告翻译中的模因传播
188 弗吉尼亚•伍尔夫《到灯塔去》中艺术家莉丽的女性意识 189 词汇教学法在中学英语教学实践中的应用
190 从《夜莺与玫瑰》看王尔德唯美主义的道德观
191 埃德加爱伦坡的文学理论在《厄谢府倒塌》中的应用 192 《杀死一只知更鸟》的主题及其与题目的关系
193 从美学角度评张培基先生所译散文“巷”
194 用陌生化理论阐述《红色手推车》的悲剧色彩
195 《咏水仙》两个翻译版本的文体分析
196 《永别了,武器》主题的分析
197 A Feminist Analysis of Pride and Prejudice by Jane Austen 198 “本我,自我,超我”—《飘》中玫兰妮性格分析 199 商务信函中英汉衔接手段的对比与翻译
200 论《木木》中屠格涅夫的反农奴制思想