越南语言文字演变探究_马娅丽
W e n H u a Y a n J i u ☆文化研究☆
越南语言文字演变探究
马娅丽1, 何张明2
(1. 文山学院外语系,云南文山663000;2. 中国人民解放军95973部队,云南呈贡650500)
摘要:越南语言文字的演变是个悠久而复杂的发展过程,曾先后使用过三种文字:汉字、喃字、国语字,经历过两次文字
变革。拟对越南语言文字演变的过程进行探讨并分析影响其语言文字演变的主要因素。
关键词:越南;语言文字;演变;因素
中图分类号:H64文献标志码:A文章编号:1002-2589(2011)13-0181-02
引言汇发展中汉越词的产生奠定了基础。
越南语属南亚语系孟-高棉语族,根据语言学家的研究二、喃字的创造与发展
分析,越南语与芒语有着近亲关系,与长山山脉、西原地区及(一)喃字的创造
缅甸等地的孟-高棉语族有着一定的亲属关系。在文字方面在汉字借用时期,汉字被采用为正式的官方文字,但在百曾先后使用过三种文字:汉字、喃字及国语字,经历过两次变姓的日常交际中仍使用越南语,出现了汉语与越南语双语兼革。1945年八月革命取得胜利后,国语字被定为越南社会主用的现象。因此,越南语的发展并未停滞不前,而是日益发展,义共和国的官方语言,成功取代了汉字、喃字的正统地位,并主要表现在口头流传的越南民间文学上,如神话故事、小说、被视为民族主权与尊严的象征体现在宪法中。笔者主要对越歌谣、俗语等。
南悠久而复杂的语言文字的演变过程进行探讨,分析影响其文字是语言文学不断发展的必要条件,汉字毕竟是中国语言文字演变的主要因素及其产生的影响。文字,越南在长期的借用过程中发觉汉字复杂、难学难懂且无
一、汉文字借用及其影响法完整地表达他们的语言,于是在不断增强民族自尊意识的
(一)汉文字借用推动下利用汉字做“训读”“、音读”或造新字来解决这个问题,早期的越南语只有口语而无文字,口语受到时间和空间后来慢慢演变出新的文字系统———喃字。根据已知文献的记的限制,而文字可以在书面语的基础上完整地传承人类的智载,喃字是最早记录越南语的文字,它把汉字的“形”与越南语慧和精神财富,使人类能够完善教育体系,提高自己的智慧,的“音”结合起来形成新的方块字,创造于公元9世纪至10世进入文明社会。因此,越南对文字的使用需求成为必然,然而纪,但是直到公元13世纪至15世纪才出现由喃字写就的文文字的产生并非一朝一夕就能完成。学作品。公元15世纪后,特别是18世纪至19世纪,由喃字书
越南与中国山水相连,在秦汉至唐宋时期作为郡或州是写的越南文学作品得到了空前的发展,出现了许多文学作品,古中国的一部分,宋朝时两国划定疆界,越南独立,但经济文喃字书写系统也基本完善。
化上仍然交往频繁。当时的中国处于封建社会的鼎盛时期,经(二)喃字的发展
济、文化、科学技术空前发展,语言文字的发展也趋于完善,对越南对汉字的借用,促进了汉、越语言的交流,并创造了周边各国的政治、经济、文化等有着一定的影响,因此汉字被记录本民族语言的喃字,推动了越南的第一次文字变革。喃字越南借用,成为越南历史上的第一个文字书写系统,并被越南的出现使越南语言文字得到了新的发展,形成了汉越读法,词封建朝廷视为国家正式语言文字,普遍使用于行政、祭奠、学汇量也更加丰富。喃字系统的词汇主要由本民族语言的固有术、文学中,使用时间长达千年之久。词和借汉词组成。固有词主要为单音节词汇和根据语音、词义
(二)汉字对越南的影响规律组合而成的双音节词汇、单音节词汇。借汉词则分为早期在汉字借用时期,越南封建朝廷大力推广儒学、建立科举借汉词与后期借汉词。早期借汉词借用时间早且在应用过程制度及普及汉字的文化措施,使汉字在越南的正统地位牢不可中被完全越化,如:越南词汇中的“tu ˙觝i ”源自汉语的“岁”,破。直至1919年科举制度废除以前汉字都占有重要的地位。“bu 觝ng ”源自汉语“放”的古音。后期借汉词大多通过典籍文献
这一时期的汉字传播与学习主要是通过中国的四书五经等传入越南,多为诗赋、文学词汇,如:phong (风)、hoa (花)、tuy t 等圣贤书,因此其文学创作也主要为文言文,出现了很多的汉(雪)、ng uy 夜);nh 覾n (仁)、ngh 觘(a 义)、trung (忠)等。后期借汉词文诗赋。在汉字的学习与使用过程中,因受越南语发音的影并未被完全越化,而形成了汉越读法,更便于越南语吸纳汉越词响,仍用越南语读汉字,因此形成了汉越读法,为后期喃字词素组成大量的汉越词,丰富了越南语的词汇库,直至今日,汉收稿日期:2011-04-01
作者简介:马娅丽(1983-),女,云南华宁人,越南语助教,越南太原师范大学硕士研究生,从事语言学研究;何张明(1982-),男,云南石林人,95973助理翻译。181
Theory Researc h
学★★理★★论越词在越南语中仍占70%左右。
喃字是越南本民族的第一个文字系统,是具有越南民族特色的文字,然而喃字却没能取代汉字的地位或与汉字并驾齐驱,这主要的原因为:
第一,在当时的封建社会,儒学与科举制度备受封建朝廷推崇以维护其统治及利益,文人若想功成名就就必须拥护汉字的正统地位,因此喃字受儒学与封建制度的束缚,难以普及。
第二,受喃字的先天文字限制。新生事物的产生、发展与普及是一个漫长的过程,只有适应社会的需求才能被接受,反之则消亡。喃字是利用汉字与越南语按形声结合的方式而造出的方块字,与汉字相比书写更为复杂,标音不准、难以推广。虽符合民族日益增强的自尊意识,但难以在民间广泛推广,而仅用于撰写朝廷的诏书、赦令及文学创作。
三、罗马字的出现
(一)罗马字的兴起与汉字正统地位的逐渐丧失
16、17世纪,欧洲传教士们逐渐到越南传教,为能更好地与当地人民沟通,传播教义,便利用其熟悉的拉丁文字做拼音标记。法籍传教士亚历山大·罗德在前人的基础上进行整合,于1651年在意大利罗马出版了第一本越南罗马字的词典《越南、葡萄牙、拉丁语三语对照词典》。在之后的几个世纪中,越南罗马字仅局限应用于天主教的传教中,未能取代、动摇汉语的地位。
19世纪,随着法国殖民者的到来,为割断越南与中国的关系,便于对越南的殖民统治,法国禁止越南封建统治阶级及人民使用汉字及喃字,将罗马字列入学校课程,罗马字才逐渐提升地位与被普遍使用,导致越南文字的第二次变革。1865年在越南南部由当时的官方发行了第一份罗马字报纸《嘉定报》,自此罗马字被称为国语字。在这一时期,法语为主,国语字为辅,因此汉字在越南的正统地位逐渐丧失,法语则占据着正式语言的地位。
(二)国语字的发展
19世纪末20世纪初,在具有政治意义的新学运动中,涌现了一批反法爱国革命者,他们把国语字看做国家的灵魂,并提出:使用国语字是民族本色六大变法之首,并将其简称为文明新学策,号召全国同胞为了祖国的将来而使用便利的国语字。受新学运动的影响,这一时期的很多文字材料都用国语字编写,并得到大面积的推广。
1930年2月,越南共产党成立后主张使用本民族语言对革命者进行教育与宣传。国语字被广泛用于报刊杂志的发行,除了公开的日报、周刊、月刊及知识界和城市小资产阶级的汉语、法语流行小说的译稿等使用国语字发行外,还包括一些秘密发行的政治小报,如“红农会”组织的政治主张、阮爱国的《革命之路》、越南共产党的《政治论纲》。此外,还出现了大量用国语字创作的革命文学作品和革命诗歌,越南文坛空前活跃,创造出了许多新的文学体裁如:短篇小说、长篇小说、话剧……在这段历史时期,出现了革命文学、浪漫文学和现实批判主义文学三大流派,用国语字创作的作品不断涌现。
随着自然科学与科学技术的发展,原有的越南语固有词及汉越词已不能满足越南人民语言表达的需要,新增了大量的自然科学术语,但随着法国殖民者对越南的入侵,中国文化与汉字在越南的独尊地位被彻底打破,且法语与越南国语字均使用拉丁字母,便于借用,因此,这段时期的词汇多借自法语,如:a-x í(t 硫酸),觝-xy (氧气),m ê-tan (甲烷)……并得以在翻译工作及普通教科书中广泛传播与使用。
民族自尊心的不断增强、文学作品的不断涌现、词汇的不断扩充,促使国语字不断完善,加之国语字易读易写,一般人容易学习掌握,因此在越南民间很快得到流传与普及。四、国语字的语言地位的确立及决定其成功的主要因素(一)语言地位的确立1945年,越南人民在越南共产党的领导下取得了八月革命的胜利。同年9月2日,胡志明主席宣读了用国语字书写的《独立宣言》,《独立宣言》的宣读既标志着越南民族的独立,也确定了国语字在越南民族语言中的地位,从此以国家官方语言的身份登上了历史舞台。自1945年越南社会主义共和国成立后,就采取一系列措施在各级各类学校,各行各业推行、普及国语字。在推动中,国语字蓬勃发展,但也曾先后经历了国语字改革运动、保持越南语纯洁运动、越南语标准化运动。虽然人们对这些运动的效果持有争论,但总的说来,这些运动在推广民族语言,普及国语字及提高语言文字的标准化、规范化等方面都起到了很大的合理的语言政策积累作用,同时也为越南政府今后制定科学、了经验。(二)决定国语字语言地位的主要因素在越南共产党的推动下,越南国语字得到了全面推广普及与稳步发展,成为今日比较成熟的一种国家官方语言文字,其成功取代汉字与喃字的主要因素可归结如下:第一,法国殖民者的催化作用。为隔断越南与中国的联系,维护其殖民统治,法国殖民者将国语字作为普及法语的媒介,无形中促进了国语字的成长,动摇了汉字在越南的正统地位,破除了越南文字的使用传统。第二,国语字的先进性。与中国的汉字和具有越南民族特色、复杂难写的喃字相比,使用欧洲罗马字拼写的国语字较简容易学习和书写,便于推广与普及。单、第三,爱国主义精神与民主革命运动的推动作用。简单、易学的国语字被作为传播爱国主义的工具,进行反封建、民族独立因此在越南民族主义思想的传播,号召全民对抗封建殖民统治。领导者与革命者的全力推广下,国语字的普及效果显著。结语纵观越南语言文字的演变过程,在其两次文字变革中,都受到外族文化的影响,“一定程度上体现了越南民族对于异质文化的宽容精神”。同时越南民族在强烈的国家民族意识推动下,在反封建、反殖民的民族独立运动中破除传统文字的正统地位,而以新兴的国语字取而代之则印证了“只有在传统文字发源地以外的边外人才敢于作革命性的文字改革并获得极大成就”,国语字也成为今天世界上一种国家正式的、比较成熟的拉丁字母拼音文字。参考文献:[1]罗文清.越南语言文字使用的历史回溯[J].广西民族大学学报,2007,(7).[2]祁广谋.越南文化语言学[M].洛阳:洛阳解放军外语音像出版社,2006.[3]古小松.越南国情与中越关系[M].北京:世界知识出版社,2008.[4][越南]国家社会科学人文中心.越语语法[M].社会科学出版社,2002.[5][越南]阮才谨.NguongocvaquatrinhhinhthanhcachdocHanViet[M].河内:河内国家大学出版社,2004.[6][越南]阮善甲.语言“ChinhsachnguonnguoVietNamquacacthoikylichsu”[J].2006,(1).[7][美国]Gelb,IJ.“AStudyofWriting”[M].Chicago:UniversityofChicagoPress,1963.182(责任编辑/姚丽)