这些英语比胡歌更擅长伪装,你被骗了吗?
Life is short. There is no time to leave important words unsaid.
生命很短暂,重要的话不说就没机会了。
喜欢小洛,点击上方【洛基英语】即可关注小洛的微信
在英语学习中你会碰到很多单词和句子,你以为你懂他们,其实你看到只是他们的面具。这类英语很奸诈,它们比胡歌更擅长伪装。
而下面这些单词更是善于伪装欺骗的佼佼者!
PS : 标红字体为正确意思
1busybody
我真是个大忙人!
你不是忙人,你是爱管闲事的人。【我又真相了】
2sweet water
你以为叫你一声“sweet”就甜了?淡水!不是“糖水”也不是“甜水” -
3confidence man
我说你自信,其实是在骗你!
OH! no no no nooooo 骗子
4dead president
“死了的总统”?我是人见人爱的美钞,好吗?(上印有总统头像)
5eleventh hour
你以为才“十一点”其实已经到了“最后时刻”,又被骗了!
6have a fit
试穿? 看看巴叔的表情你就能猜到“勃然大怒”。
7horse sense
我只听过 sense of humour ,马的感觉是什么感觉?
竟然连“常识”都不知道。好吧它就是“常识”。
8mad doctor
发疯的医生?什么医生最容易发疯, 精神病科医生(正确意思)。
9pull up one's socks
“提上袜子”很简单,可是“鼓起勇气”好难!
10pull one's leg
拉后腿?你是在说我吗?简直是“开玩笑”。
11You don't say!
You don't say 的意思是“你别说”, 是吗?
不是!它的意思是“是吗”!
12You can say that again!
你可以再说一遍?你这句“说得好”
13I haven't slept better.
“我从未睡过好觉”,可是自从女神跟我说了晚安以后,“我睡得好极了”。
14What a shame!
多可耻?哈哈,“ -多可惜!真遗憾!”你又答错了。
15in one's birthday suit
穿着生日礼服?难道“你出生那天也穿着衣服”?赤身裸体【不要戳穿人家好吗,羞羞】
我受够了欺骗,我警告你:If you lie, you die.
你被骗了吗?