米兰世博会中国馆
http://www.edward-english.com
米兰世博会中国馆:Land of Hope, Food for Life
喏,它长这样↑
这画面太美了小爱不敢看„„这座看起来比较“简朴”的建筑背后到底包含着什么样的寓意呢?口袋君为你细细道来:
China’s theme captures an attitude of thankfulness, respect and
cooperation that characterizes its people: the land has fed man from its beginnings and hope suggests the prospect of a future where food can offer life to everyone. 中国馆“感激、尊重与合作”的设计理念反应的是中国老百姓的形象:这片土地从一开始就哺育着它的人民,并且希望在将来,滋养到每一个华夏儿女。
Agriculture, food, environment, sustainable development are the focal points of China's participation in Expo Milano 2015. Its aim is to recall the tenet of Chinese philosophy that
agriculture, showcasing the great strides made in the use of resources for providing a sufficient supply of good and healthy food. 米兰世博会中国参展的中心理念是:农业、食物、环境与可持续发展,目的是为了唤起中国的古老哲学:“天人合一”,并且阐释中国在农业方面的文化传统,以及 中国在提供充足的健康食品以及对于资源利用方面的杰出成就。
The underlying theme is the pursuit of balance between mankind and the environment, between humanity and nature. Just as the farmer looks
after
http://www.edward-english.com
and protects the earth, so must people care for the planet. 中国馆的设计源自于对人与自然之间的平衡的追求。就像农民对于土地的呵护一样,人们也必须照顾好自己生存的星球——地球。
The exhibition area of 4,590 square meters unfolds around three themes.
文本来源:佛山十大培训品牌“爱德华国际英语 (佛山)”