(尚贤下)墨子对尚贤缺失的举例与批评
南方在野
【墨子举例】现在假设这里有个诸侯,治理他的国家,说道:“凡是我国善于射箭和驾车的人,就奖赏他,使他尊贵。不善骑射的人,我就惩罚他,使他低贱。”试问这个国家的人,谁欢喜谁惧怕呢?我以为一定是能射箭、能驾车的人欢喜,而不能射箭、不能驾车的人畏惧。于是我又进一步说道:“凡是我国忠实守信的人,我就奖赏他,使他尊贵;不忠实守信的人,我就惩罚他,使他低贱。试问这个国家的人,谁欢喜谁畏惧呢?我以为一定是忠实守信的人欢喜,而不忠实守信的人畏惧。”
【墨子评论】昔吾所以贵尧、舜、禹、汤、文、武之道者,何故以哉?以其唯毋临众发政而治民,使天下之为善者可而劝也,为暴者可而沮也。而今天下之士君子,居处言语皆尚贤,逮至其临众发政而治民,莫知尚贤而使能。我以此知天下之士君子,明于小,而不明于大也。
【墨子举例】现在的王公大人,有一只牛或羊不会宰杀,一定去找良屠,有一件衣服不会做,一定去找良工。这时候的王公大人,虽然身边有骨肉的亲戚,有无缘无故而得富贵的人,以及有面貌长得漂亮的人,他会知道这些人没有良屠良工的能力,不会让他们去尝试,为什么呢?是担心损失自己的财物罢了。当王公大人在这个时候。还不失为一位尚贤使能的人。王公大人有一匹马病而不能治,一定去找良医,有一张坏弓不能拉开,就一定去找良工,这个时候的王公大人。身边虽有骨肉的亲戚。有无缘无故富贵的人,以及面貌漂亮的人。实际上他知道他们不行,会不使用他们,这是为什么呢?是担心损坏了自己的财物罢了。当王公大人在这个时候,还不失为尚贤使能的人。然而,等到他去治理国政的时候,就不是这样了。是王公大人骨肉之亲、无缘无故富贵的人以及面貌漂亮的人,就任用他们了。
【墨子评论】王公大人之亲其国家也,不若亲其一危弓、罢马、衣裳、牛羊之财与!我以此知天下之士君子,皆明于小,而不明于大也。此譬犹暗者而使为行人,聋者而使为乐师。
【墨子举例】从前舜在历山下耕种,在河滨制陶,在雷泽捕鱼,在常阳买卖,尧在服泽之北得到他,立为天子,使他接管天下的政事,治理天下的人民。从前伊尹是有莘女之私臣,让他当了厨师,汤得到他,举用他,立为三公,使他接管天下的政事,治理天下的百姓。从前有一个叫傅说的人,住在北海的岛上,狱城的里面,穿着粗布衣服,围着绳索,像佣人一样在傅崖筑城,武丁得到了他,任用他,立为三公,使他接管天下的政事,治理天下的人民。
【墨子评论】昔者尧之举舜也,汤之举伊尹也,武丁之举傅说也,岂以为骨肉之亲、无故富贵、面目美好者战?唯法其言,用其谋,行其道,上可而利天,中可而利鬼,下可而利人,是故推而上之。
【墨子举例】现在天下的士君子,都希望富贵而厌恶贫贱。然而你怎样才能得到富贵而避开贫贱呢?还不如做王公大人骨肉之亲。无缘无故富贵者,面貌长得漂亮的人呢?但是王公大人骨肉之亲无缘无故富贵者,面貌漂亮的人,这些人并不是可以学得到的呀!假如全不知道分别的话,尽管德行厚道。和禹汤文武一样,但也不会得到什么的。而王公大人骨肉之亲,即使是破、哑、聋、瞎乃至暴虐到与桀纣一样,也不会失掉什么。
【墨子评论】是故以赏不当贤,罚不当暴。其所赏者,已无故矣。其所罚者,亦无罪。是以使百姓皆攸心解體,沮以为善。
【墨子举例】现在的干公大人也想仿效古圣人,以尚贤用贤为政,给他高高的爵位,但俸禄却不随爵位而增加,爵位高而俸禄低,百姓不会相信他的,他会说:“这并非真正爱我呀:不外是假借虚名用我罢了。”
【墨子评论】夫假藉之民,将岂能亲其上哉?故先王言曰:“贪于政者,不能分人以事;厚于货者,不能分人以禄。”事则不与,禄则不分,请问:天下之贤人将何自至乎王公大人之侧哉?若苟贤者不至乎王公大人之侧,则此不肖者在左右也。